| - Mas o seu irmão ainda não nos contactou. | Open Subtitles | -و لكن اخوك لم يتصل بنا حتى الان |
| Então, porque é que o Cheney, não nos contactou antes? | Open Subtitles | لماذا لم يتصل بنا تشيني من قبل؟ |
| Como não nos ligou, está na altura de passar ao ataque. | Open Subtitles | منذ ذلك الوقت لم يتصل بنا , حان الوقت لأتصل |
| Alguém nos ligou do telefone dele... e ainda não há sinal do mendigo que vive naquela barraca. | Open Subtitles | شخص ما يتصل بنا على هذا الهاتف الإشارة من الشخص التي يعيش في الكوخ |
| Porque será que cada vez que o Kevin nos chama temos de largar tudo e ir e cada vez que eu vos chamo vocês fingem que não ouvem? | Open Subtitles | لماذا كل مرة كيفن يتصل بنا عندما ولكن أى مرة أتكلم,تتظاهر أنك لا تسمعنى؟ |
| Porque ninguém nos chamou. | Open Subtitles | لم يتصل بنا أحد |
| Tudo bem. Nós voltamos, se ele entretanto chegar, ele que nos ligue. | Open Subtitles | حسنا, سنعود ثانيه إذا ظهر قبل ذلك أبلغه أن يتصل بنا |
| Eu quero estar com a filha do Saunders quando ele nos telefonar. | Open Subtitles | أريد أن أكون مع إبنة (ساندرز) عندما يتصل بنا |
| Pode pedir ao escritório do Ari Gold para nos ligar, sabemos quem ele é. | Open Subtitles | اجعل مكتب (آري غولد) يتصل بنا. لأننا نعرفه |
| Ele não nos contactou durante um bom tempo. | Open Subtitles | لم يتصل بنا لمدة طويلة بعض الشيء |
| Não entendo. Lorne sabe que tamos cá. Porque não nos contactou? | Open Subtitles | لم أفهم ذلك, (لورين) يعلم بوجودنا, لماذا لم يتصل بنا ؟ |
| Não tenho corpo. Ele não nos contactou. | Open Subtitles | لاتوجد جثة ، لم يتصل بنا |
| Ainda ninguém nos contactou. | Open Subtitles | لم يتصل بنا أي أحد. |
| Mas porque é que ainda não nos contactou? | Open Subtitles | -ولماذا لم يتصل بنا بعد ؟ |
| Não haviam carros no armazém e ninguém nos ligou daqui. | Open Subtitles | عند المستودع ولم يتصل بنا احد من هنا |
| Porque é que ele não nos ligou e disse o que queria? | Open Subtitles | لماذا لماذا لا يتصل بنا ؟ |
| Mas ele nunca nos ligou. | Open Subtitles | لكنّه لم يتصل بنا أبدًا |
| Ele não faz isso. Não nos chama sem motivo. | Open Subtitles | انه لا يفعل هذا, انه لا يتصل بنا قبل الانهيار |
| Diga-lhe que nos ligue, quando chegar. | Open Subtitles | دعيهِ يتصل بنا عندما يعود |
| O Robert Kennedy disse-lhe para nos telefonar. | Open Subtitles | طلب منه "روبرت كينيدي" أن يتصل بنا. |
| Volte depois de amanhã, ou, como o Dr. Suarez sugeriu, peça ao seu terapeuta habitual para nos ligar. | Open Subtitles | ويمكنك مراجعتنا بعد غد (أو كما اقترح الدكتور (سواريز عليك أن تجعل طبيبك يتصل بنا |