ويكيبيديا

    "يتطلبه الامر" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • é preciso
        
    • for preciso
        
    • preciso para
        
    Não sabe nada do que é preciso para ser mãe. Open Subtitles انت لا تعرفى شيئا عما يتطلبه الامر لتكونى ام
    Queres saber o que é preciso para sobreviver aqui? Open Subtitles تريد ان تتعلم ما يتطلبه الامر للنجاه هنا
    O que é preciso para nós ficarmos juntos? Open Subtitles ما الذي يتطلبه الامر لأكون انا وانت سويا ؟
    Tenho a certeza que vão fazer o que for preciso Open Subtitles انا متأكد تماماً انهم سيقومون بكل ما يتطلبه الامر
    Entao, volte à mesa das negociações. Entregue algum terreno. Faça o que for preciso. Open Subtitles ثم نعود لطاولة المفاوضات نتنازل عن بعض الأرض و نفعل ما يتطلبه الامر
    Sabes o que é preciso para obter estes óvulos? Open Subtitles أتعرف ما يتطلبه الامر للحصول على تلك البويضات ؟
    Sabe o que é preciso para sobreviver num sítio como a Canon-Ebersole? Open Subtitles هل تعرف ما يتطلبه الامر فقط لأجل البقاء في مكان كــكانون ايبرسول
    Os russos conseguem o que querem porque sabem o que é preciso para ganhar, e eu acabo perto da Route 66. Open Subtitles الروس يحصلون على ما يريدون لانهم يعرفون ما يتطلبه الامر للفوز
    O que é preciso... para arranjar alguém que divida milhões de dólares contigo? Open Subtitles ما الذي يتطلبه الامر لتجعل أحداً يتقاسم ملايين الدولارات معك؟
    Tudo bem, se isso é preciso para ir na viagem idiota deles. Open Subtitles حسناً، إذا كان هذا هو ما يتطلبه الامر للذهاب في رحلتهم الغبية
    - Eu não disse? Tudo o que é preciso para te tirar daqui. Open Subtitles كل ما يتطلبه الامر للخروج من هنا
    Diz-me o que é preciso. Open Subtitles حسناً, أخبريني مالذي يتطلبه الامر
    Sabes o que é preciso para pôr algo assim a circular? Open Subtitles - نعم، نعم، أنت تعرف ما يتطلبه الامر لوضع شيء مثل هذا هناك؟
    é preciso uma mão firme. Open Subtitles كل ما يتطلبه الامر هو بعض الحزم
    É o que é preciso. Open Subtitles هذا ما يتطلبه الامر
    Se é isso que é preciso... Open Subtitles اذا كان هذا ما يتطلبه الامر
    - O que queres que faça? - O que for preciso para impedir a troca. Open Subtitles ماذا تريدنني ان أفعل كل ما يتطلبه الامر لوقف هذا التبادل
    A sério, já me viste nas assembleias. Faço o que for preciso para que seja feito. Open Subtitles جديا, رأيتني في المجلس سأفعل ما يتطلبه الامر لأنهي هذا
    Vai fazer tudo o que for preciso para estar perto do seu amor, mas a rejeição dela irá levá-lo a uma depressão. Open Subtitles سيفعل ايا كان ما يتطلبه الامر ليكون قريبا من محور حبه لكن رفضها سيصاعد اكتئابه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد