Ele tambem disse que achou que estava a ser seguido ontem. | Open Subtitles | قال كذلك , كما لو أن أحد كان يتعقبه الليلة الماضية |
Interrogamos a filha dele que nos disse que ele teve um comportamento estranho, nas semanas anteriores à sua morte, pensando que estava a ser seguido, e que tinha os telefones sob escuta. | Open Subtitles | لقد قابلنا أبنته وقالت بأنه كان يتصرف بغرابة قبيل وفاته ويعتقد أن هنالك من يتعقبه , ويتنصت على مكالمته |
Será que o tipo que estamos a seguir se encontrou com um tipo que também está a ser seguido por outras pessoas? | Open Subtitles | هل الرجل الذي نتعقبه يلتقي برجل آخر هو أيضاً يتعقبه... أناس آخرون؟ |
Sim, era por onde o Dutch começava quando o queria localizar. | Open Subtitles | نعم لا، أعني، هذا ما كان يبدأ به دتش دائماً حينما يريد أن يتعقبه |
Ele destruiu o telemóvel para ninguém o localizar. | Open Subtitles | لقد دمر هاتفه، كي لا يتعقبه أحد. |
Uma equipa inteira de agentes da Mossad estão a segui-lo e o que é que encontraram? | Open Subtitles | فريق كامل من الموساد يتعقبه وماذا وجدوا ؟ |
Se apanhou o Chris atrás dele. Talvez já nos tenha topado. | Open Subtitles | وأمسك بكريس وهو يتعقبه وربما أحس به |
Este caso de Trayvon Martin, é sobre um rapaz, que tinha 17 anos e comprou um refrigerante e um chocolate numa loja. No caminho para casa foi seguido por um vigilante de bairro chamado George Zimmerman que acabou por disparar e matá-lo. | TED | كحالة الصبي ترايفون مارتن هذه، وهو صبي يبلغ 17 عامًا، حيث ابتاع مياه غازية وحلوى من المتجر، وفي طريق عودته إلى المنزل كان يتعقبه حارس الحي والذي يدعى جورج زميرمان، حيث انتهى الأمر بأن أطلق عليه النار فأرداه قتيلًا. |
Estão a verificar se o Davidson foi seguido. | Open Subtitles | إنهم يتحققون من أن (دافيدسون) لا يتعقبه أحد. |
Ele foi seguido. | Open Subtitles | لقد كان هناك من يتعقبه. |
Achava que estava a ser seguido. | Open Subtitles | -لأنّه ظنّ أن ثمة مَنْ يتعقبه |
Ele destruiu o telemóvel para ninguém o localizar. | Open Subtitles | لقد دمر هاتفه، كي لـاـ يتعقبه أحد. |
Liga para o McGee, pede-lhe tentar localizar. | Open Subtitles | اتصل بماكجى,اجعله يتعقبه |
Achas que o Eddie não me tinha visto a segui-lo? | Open Subtitles | الا تعتقد ان ايدي كان ليكتشف ان كان احد ما يتعقبه ؟ |
Será que a polícia de Falls Church está a segui-lo? | Open Subtitles | أتسائل ما إذا كان قسم شرطة فولز تشيرش يتعقبه أيضا |
Chefe, fisgamos um peixe graúdo, o médico pessoal do Lucky Tony. A equipa está a segui-lo. | Open Subtitles | طبيب "توني" الخاص الفريق يتعقبه |
Sempre a olhar por cima do ombro para ver se alguém andava atrás dele. | Open Subtitles | كان حتما ينظر للوراء بحثا عن من يتعقبه.. - ناهيك عن كونه قد تُرِكُ عليه أثرا لبقية حياته... |
Ele estava atrás dele. | Open Subtitles | كان يتعقبه. |
Deixa o Amos ir atrás dele | Open Subtitles | دعي (اموس) يتعقبه |