ويكيبيديا

    "يتلاشى" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • desaparece
        
    • desaparecer
        
    • desapareça
        
    • desvanece
        
    • efeito
        
    • Todos os
        
    • desaparecem
        
    • se desvaneça
        
    • desvanecer-se
        
    • está a passar
        
    Quando desaparece o luar, tu... Open Subtitles كل ليلة عندما يتلاشى نور القمر عن البحيرة
    Aqui em cima, tudo desaparece, volta atrás no tempo. Open Subtitles فوق هنا، كل شيء يتلاشى بعيداً أعد عقارب الساعة للوراء
    Todos os donativos que obtivemos nas últimas seis semanas irão desaparecer. Open Subtitles كل عرض لدينا على مدى الأسابيع الستة الماضية سوف يتلاشى
    Tudo o que têm contra mim... ou acham que têm... vai desaparecer. Open Subtitles كلّ ما لديكم حولي أو ما تعتقدون أنّه لديكم، سوف يتلاشى.
    Sei o quanto queres que desapareça aquilo que aconteceu no bosque, mas tenho de te contar a verdade. Open Subtitles اعرف كم ترغبين ان ما جرى في الغابة ان يتلاشى و لكن علي أن اخبرك الحقيقة
    ver como o sangue flúi nas suas veias e saborear enquanto se desvanece a sua esperança de viver. Open Subtitles أشاهد الدم وهو يتدفق من عروقه.. وأتمتع بأمله الذي يتلاشى في البقاء حياً
    Mas antes de eu conseguir agarrá-lo e colocá-lo no papel... o efeito acabava-se e tudo se iria embora... Open Subtitles و لكن قبل ان امسكها و أضعها على الورق يزول أثر الشراب و يتلاشى كل شيء
    Quando ele te olha, todas as tuas presunções e medos desaparecem. Open Subtitles عندما ينظر إليك كل ما تبذلونه من الذرائع والخوف يتلاشى
    Mas cada salto que fazemos para longe a claridade desaparece. Open Subtitles لكن بكل عبور نقوم به بعيداً, يتلاشى الوضوح.
    É claro que depois desaparece, e ficamos presos a todas as relações... Open Subtitles و بطبيعة الحال يتلاشى هذا في النهاية و تعلق بهذه العلاقة للأبد
    E depois, quando a ribalta desaparece, desaparece também o seu sentido de autoestima. Open Subtitles وعندما تتلاشى الأضواء والشهرة كذلك يتلاشى ثقتهم بنفسهم
    Quando a confiança num banqueiro desaparece, o futuro do banqueiro desaparece. Open Subtitles عندما تفقد الثقة بمصرفك فإن مُستقبل مالك البنك يتلاشى.
    Agradeço-vos por isso. Somos inundados com notícias a toda a hora de que o gelo do mar está a desaparecer e que está no seu ponto mais baixo. TED نحن نسمع طيلة الوقت على محطات الاخبار ان البحر المتجمد يتلاشى وان مستواه ينخفض
    É um fenómeno tão espantoso que o facto de estar a desaparecer devia assustar-nos, pelo menos um bocadinho. TED وهي ظاهرة مدهشة فحقيقة أنه يتلاشى لا بد أن تُرْعِبَكُمْ ولو قليلا.
    Lembro-me de estar a voltar de um mergulho e sentir-me tonto. A narcose leva algum tempo a desaparecer, é como uma ressaca. TED ويأخذ بعض الوقت حتى يتلاشى. إنه نوع من التنبه.
    O mundo que significava tanto para mim, vi-o desaparecer à minha frente. TED العالم الذي يعني لي الكثير، رأيته يتلاشى أمام ناظري.
    É uma questão de tempo antes que o meu frágil domínio sobre a realidade desapareça. Open Subtitles الأمر مسألة وقت فقط حتى يتلاشى إدراكي للواقع من حولي.
    E eu faço com que esta merda deste pesadelo desapareça. Open Subtitles وسوف أجعل كل هذا الكابوس يتلاشى
    Dessa maneira, tudo se desvanece, excepto a minha escrita. Open Subtitles و بهذه الطريقة, كل شىء يتلاشى بعيدا ماعدا كتاباتى
    Se estás a sentir isso, é porque o efeito está a passar, e devias ir a um médico, tipo, já. Open Subtitles إذا بدأت الشعور بهذا فلابد أن مفعول الحبّة يتلاشى وتحتاجين لأن تذهبي إلى طبيب حقيقي، الآن
    Te envolvem com os braços, apertam e... Todos os seus medos e ansiedades saem como tiros de sua boca como uma grande luz branca e você pode respirar novamente. Open Subtitles ... ثم يضغطون عليك برفق و و يتلاشى قلقك و خوفك كله و تشعر بوجود ضوء أبيض ينير دربك و يمكنك التنفس مجدداً
    E quando o fazemos, os problemas desaparecem, somos só nós os dois, naquele momento, e sim, perco-me nela, Open Subtitles وعندما نفعلهُ كل الهراء الذي يدور بباليّ يتلاشى و نبقى فقط أنا وهي نعيش تلك اللحظة وأجل, أنا أفقدُ وعيّ فيها
    E isso -- talvez isso também se desvaneça com o tempo -- mas penso que não. TED ذلك المنظر -- ربما يتلاشى مع مرور الوقت -- لكنني لا أعتقد ذلك.
    Para as famílias dos 11 membros da tripulação desaparecidos, a esperança do seu resgate está a desvanecer-se. Open Subtitles بالنسبة لعائلات الـ 11 فرد من أفراد الطاقم .المفقودين بدأ أملهم في إنقاذهم يتلاشى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد