ويكيبيديا

    "يتمكنوا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • conseguiram
        
    • podem
        
    • puderam
        
    • vão
        
    • conseguem
        
    • pudessem
        
    • conseguirem
        
    • consigam
        
    • poderão
        
    • capazes
        
    • eles
        
    • podiam
        
    • conseguiu
        
    • conseguirão
        
    • conseguir
        
    Mas os académicos não conseguiram perceber nada do que ele escrevera. TED لكن الأكادميين لم يتمكنوا من فهم أي شيء مما كتب.
    Também têm observadores em cada ângulo possível à volta do edifício, mas não conseguiram ver lá para dentro. Open Subtitles وجلبوا محددي المواقع على كل زاويةً ممكنة حول المبنى لكنهم لم يتمكنوا من رؤية ما بالداخل
    Vou mandar uns rapazes para trás, não podem ter ido longe. Open Subtitles سوف ارسل بعض الرجال للخلف لن يتمكنوا من الذهاب بعيدا
    Mas por algum motivo, não puderam trazer-me de volta por completo. Open Subtitles ولكن على كل حال لم يتمكنوا من مداواتي بشكل كامل
    Dessa maneira, ficam ocupados e não se vão embora. Open Subtitles هكذا سيبقون موصولين بالطاولة ولن يتمكنوا من المغادرة.
    As pessoas normalmente reconhecem os seus défices quando os conseguem identificar. TED أغلب الأحيان يعترف الناس بعجزهم بمجرد أن يتمكنوا من اكتشافه.
    Gostava que todos pudessem ser "Amigos do Bart", mãe. A sério. Open Subtitles أتمنى أن يتمكنوا جميعهم من ذلك، أمي أتمنى ذلك بحق
    Mas, antes de conseguirem lançar a âncora, Talos detetou-os. TED ولكن قبل أن يتمكنوا حتى من إلقاء المرساة رصدهم تالوس.
    É por isso que Steph e Mitch não conseguiram salvá-lo aquele dia. Open Subtitles و لهذا ستيف و ميتش لم يتمكنوا من انقاذه ذلك اليوم
    Os tipos a quem o dei, não conseguiram vendê-lo. Open Subtitles الرجال الذين منحتهم أياها لم يتمكنوا من بيعها
    Mas, não conseguiram descobrir como dominar a arte do Kung Fury. Open Subtitles لكنهم لم يتمكنوا من اكتشاف كيفية إتقان فن غضب الكونغ.
    Os elfos não podem ter marcado três golpes, TED الجان لم يتمكنوا من تحقيق ثلاث، وهذا يلغي هذين الاثنين.
    O Henry vai para o programa de protecção. Não Ihe podem tocar. Open Subtitles هنري سيخضع لبرنامج حماية لن يتمكنوا من الوصول إليه
    podem enforcar a maldita. Ficaremos ambos satisfeitos. Open Subtitles حتى يتمكنوا من شنق العاهرة وسنكون كلانا سعداء
    Não me puderam conhecer porque me disseste para ficar em casa. Open Subtitles إنهم لم يتمكنوا من مقابلتي لأنّك أخبرتني بالبقاء في المنزل.
    A verdade é que as pessoas não puderam voar porque algo de errado se passava na Internet, e o sistema de roteamento caiu. TED لكن في الواقع أن الناس لم يتمكنوا من الاقلاع لأن شيئا ما كان يسير بشكل خاطئ على الإنترنت، وكرت التوجيه كان متعطّلاً.
    E os outros lá atrás... Nunca vão conseguir. Open Subtitles لكن من بالمؤخرة لن يتمكنوا من اللحاق بنا
    O que há que eles não conseguem resolver sem ti, o quê? Open Subtitles كيف لهم أن لا يتمكنوا من البقاء دونك ؟ ماذا ؟
    a 80km daqui, há mais de 3000 anos atrás, construíram a Torre de Babel para que pudessem tocar o céu. Open Subtitles 80كيلومتر من هنا من قبل 3,000 سنة بنوا برج بابل لكي يتمكنوا من أن يتسلقوا إلى هذه السماء
    Mas era isso que a aldeia queria, porque o leite que produziam estragava-se antes de eles o conseguirem vender. TED لكن هذا ما رغبت فيه القرية، لأن الحليب الذي لديهم يفسد قبل أن يتمكنوا من بيعه، لذلك كان هذا ما يحتاجون إليه.
    Todos os dias espero que políticos, diplomatas, agentes do desenvolvimento consigam transformar conflito em paz e a ameaça em esperança. TED كل يوم أأمل أن السياسيين والدبلوماسيين والعاملون في التنمية أن يتمكنوا من تحويل الحرب الى سلام والخطر الى أمل
    eles precisam de algo para colocar uma banana, então eles poderão desenhá-la. Open Subtitles انهم بحاجة الى شيء لوضع الموز على، حتى يتمكنوا من استدراجه.
    Essas pessoas mais velhas não foram capazes de fazer essa travessia com ele. TED كبار السن هؤلاء لن يتمكنوا من الهجرة معهم.
    eles tinham literalmente o futuro nas mãos, mas não o perceberam. TED أمسكوا حرفيًا بالمستقبل في أيديهم ولكن لم يتمكنوا من رؤيته.
    Mas ela enfrentou-as mesmo. Elas não lhe podiam tocar. Open Subtitles لكن وقفت حقا بمواجهتهم لم يتمكنوا من مسها
    Foi julgado por crimes de guerra, mas ninguém conseguiu condená-lo. Open Subtitles عُرض بمحمكة جرائم الحرب و لم يتمكنوا من إدانته
    Logo, a menos que elas tenham esta proteção de nanopartículas, não conseguirão funcionar. TED لذا ما لم يكن لديهم هذه الحماية بواسطة جزيئات النانو فلن يتمكنوا من أداء وظيفتهم
    Estavam lá interrogadores da Titan Corporation, todos lá, e não estavam a conseguir nenhumas informações sobre a revolta. TED المحققون من شركة تايتان، كلهم كانوا هناك، ولم يتمكنوا من الحصول على أية معلومات عن التمرد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد