A equipa líder passou a tarde toda a discutir. | Open Subtitles | قضى فريق القياده بعد الظهر وقتا يتناقشون فيه |
Vamos dar-lhes mais de tempo. Talvez estejam a discutir isto. | Open Subtitles | ، لنعطهم المزيد من الوقت ربما هم يتناقشون الآن |
- Tenho uma paciente que tem uma ligeira febre, mas não sei com quem falar, porque está tudo a discutir. | Open Subtitles | عندي مريض مصاب بحمى لكني لا أجد من أبلغه لأن الكل يتناقشون |
estão a comentar como é dificil conseguir tomar um café decente aqui. | Open Subtitles | إنهم يتناقشون أنه من الصعب إيجاد كأس قهوة جيد هنا |
Eles agora estão a questionar o teu carácter, os teus valores e a minha auto-estima. | Open Subtitles | الآن هم يتناقشون حول شخصيّتك, أخلاقك, وإحترامي لذاتي |
Um desses exemplos descreve três monges que discutem uma bandeira do templo a ondular ao vento. | TED | من الأمثلة على ذلك نجد ثلاثة رهبان يتناقشون حول علم معبدٍ يرفرف في الهواء. |
Pessoas sensatas não discutem os méritos das suas deficiências. | Open Subtitles | العاقلون لا يتناقشون باستحقاقهم المتعلق بإعاقتهم |
- estão a discutir, sobre se nos vão matar ou não. | Open Subtitles | انهم يتناقشون عما اذا كانوا سيقتلوننا ام لا |
Os teus colegas estão ao lado, a discutir não tão subtilmente a minha condição. | Open Subtitles | زملاءك في الغرفة المجاورة، يتناقشون بصوت مرتفع بشأن حالتي |
As pessoas brancas não gostam de argumentar, mas de discutir. | Open Subtitles | الناس البيض لا يحبون أن يجادلون أنهم يتناقشون |
Este é um dos melhores agrónomos no Maláui, Junatambe Jumbira. Está a discutir que tipo de mandioca irão elas plantar — o melhor conversor de luz solar em comida que o Homem encontrou. | TED | وهذا هو أحد أفضل المهندسين الزراعيين في ملاوي, جونتامبا كومبيرا, وهم يتناقشون عن أي نوع من الكسافا سيقومون بزراعته-- وهو أفضل نبات عرفه الأنسان في تحويل ضوء الشمس إلى طعام. |
Boom, boom, boom, boom, os estudantes estavam a discutir e a interagir uns com os outros e lá para as 4 h de manhã estou totalmente fascinado, a ter uma epifania, às 4 h da manhã eles descobriram a resposta correcta. | TED | بووم ، بووم، بووم ، الطلاب كانوا يتناقشون ويتفاعلون فيما بينهم، وعند الساعه 4 فجرا، تلك الليلة، كنت مذهولاً، مدركاً ذلك وبتلك الساعه في 4 فجراً، استطاعوا إيجاد الحل الصحيح. |
Não, tenho a certeza que estão a discutir sapatos. | Open Subtitles | لا، أعتقد أنهم يتناقشون بشأن الأحذية |
Nem sei porque é que eles estavam a discutir... | Open Subtitles | لم أعرف حتى عما كانوا يتناقشون |
estão a discutir por causa do guião? | Open Subtitles | هل يتناقشون حول السيناريو؟ |
Ainda estão no carro, a discutir! -Não os ouves? | Open Subtitles | مازالوا بالسياره يتناقشون |
estão a debater sobre quais os crimes com que a vão acusar: | Open Subtitles | أنهم يتناقشون حول التُهم التي سيرفعونها عليها. |
Aqui, ela e o chefe discutem a venda de um "pacote" na posse dela. | Open Subtitles | هاهى ورئيسها يتناقشون عن بيع حقيبة في حيازتها |
Reúnem-se todos em volta da mesa, comem peru e discutem. | Open Subtitles | الكل يجلس على عشاء لحم الحبش و يتناقشون |