ويكيبيديا

    "يتوقعون مني" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • eles esperam
        
    • esperam que eu
        
    Não vou por onde eles esperam, mas eles também esperam isso mesmo. Open Subtitles لن أكون حيث يتوقعون مني أن أكون ولكنهم سيضعوا ذلك في عين الإعتبار، أيضا
    Venho de 5 gerações de médicos, eles esperam isso de mim. Open Subtitles خمسة أجيال من الأطباء. هذا انهم يتوقعون مني.
    Sabe, eles esperam que eu o passe, de qualquer forma. Open Subtitles أتعلم، إنهم يتوقعون مني أن ‎. ‎. أنجحك بغض النظر عن
    Além de todos os jogos e treinos... ainda esperam que eu mantenha uma nota média de 2, e eu não consigo! Open Subtitles فضلاً عن المباريات والتدريب يتوقعون مني أن أحافظ على معدل 2.0 ولا أستطيع ذلك
    Oh, e as pessoas esperam que eu lhes diga o que fazer. Open Subtitles الناس يتوقعون مني أن أخبرهم بما عليهم فعله
    Eles dão trabalho para casa e esperam... que eu resolva os problemas sozinho. Open Subtitles انهم يعطون واجب منزلي و يتوقعون مني ان اقوم بحل تلك المسائل بنفسي
    eles esperam que eu cozinhe outra vez. Open Subtitles يتوقعون مني ان اطبخها مرة اخرى
    Aquilo que eles esperam de mim... Open Subtitles هذه الأشياء التي يتوقعون مني فعلها
    esperam que eu volte. Não posso ficar. Open Subtitles إنهم يتوقعون مني العودة، لا يُمكنني البقاء
    esperam que eu lhes agradeça diariamente pelos presentes que acreditam ter-me dado. Open Subtitles يتوقعون مني أن أقوم بشكرهم على أساس يومي على الهبات التي يظنوا أنهم يعطوني إياها
    Acredite em mim, eles superaram. E esperam que eu também supere. Open Subtitles ثقي بي، لقد تجازوا الأمر ، و هم يتوقعون مني أن أتجازوه أيضاً.
    esperam que eu o convença a não o fazer. Open Subtitles إنهم يتوقعون مني إقناعك بالعدول عن ذلك
    - O Dr. Larabee já não quer treinar-me, a Georgia não quer sair comigo e todas estas pessoas esperam que eu ganhe. Open Subtitles - دكتور لارابي لا يريد أن يدربني مرة أخرى جورجيا لا تريد أن تخرج معي وكل هؤلاء الأشخاص يتوقعون مني الفوز

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد