ويكيبيديا

    "يتوقون" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • anseiam
        
    • ansiosos
        
    • desejosos
        
    A felicidade que esperas é legítima, e todos os seres humanos anseiam por ela mas você não irá encontrá-la aqui. Open Subtitles إن السعادة التى تتوقين إليها حقيقية و كل الرجال يتوقون إليها و لكنك لن تجدينها هنا
    O G abanou-os. Ele é perigoso, mas representa uma honestidade por que as pessoas anseiam. Open Subtitles هو خطير، لكنه يمثل الصدق أن الناس يتوقون ل.
    Eu conheço a plateia como o meu coração. Eles anseiam por sangue, e é isso que lhes darei. Open Subtitles أنا أعرف الجمهور مثل قلبي سوف يتوقون للدماء، وأنا سأمنحهم إياها
    Tinha uma aula cheia de novos americanos, ansiosos por não perceber nada. Open Subtitles لدي فصل مليء بالطلاب الامريكيين الجدد يتوقون الى عدم فهم كلمة مما قلت.
    Estão em casa e ansiosos por te ver, por vos ver a ambos. Open Subtitles عادوا إلى المنزل يتوقون لرؤيتك لرؤيت كليكما
    Há outros hackers desejosos de causar estragos no ciberespaço... Open Subtitles هناك هاكرز آخرون يتوقون لأحداث الضررِ في الإنترنتِ.
    Os universitários são impressionáveis desejosos de se integrar. Open Subtitles طلاب الجامعة هم سريعو التأثر يتوقون لايجاد مكانهم في العالم
    Nós mães... fazemos o que podemos para manter os nossos filhos longe das sepulturas, mas quase parece que anseiam por elas. Open Subtitles كل أم تعمل ما بوسعها لتجنّب أبنائها الهلاك لكنهم يتوقون له
    Até os mais resistentes dos solteiros, anseiam pelo consolo de um amor constante. Open Subtitles حتى الأكثر العزاب ثباتاً يتوقون إلى عزاء الحب المستقر
    Nossos pensamentos e orações estão com as famílias dos turistas ainda desaparecidos que anseiam desesperadamente por qualquer sinal de vida. Open Subtitles أفكارنا وصلواتنا إلى أسر هؤلاء الشباب الذين يتوقون بشدة لأي علامة على الحياة.
    Aqueles que são seduzidos pela promessa... de poder e que... anseiam por deixar uma marca que vai de alguma forma... elevá-los. Open Subtitles اولئك المغويين بوعود للحصول على القوة.. من يتوقون بوضع علامة تقوم بترقيتهم بشكل ما
    Eles anseiam por entretenimento. E nós damos-lho! Open Subtitles أوه، أنهم يتوقون للترفيه ونحن نُعطيها إياهم
    'Venham até mim as massas exaustas, as pobres e as confusas que anseiam respirar liberdade! Open Subtitles أعطنى المكدودين والفقراء والقابعين" "الذين يتوقون إلى التحرر
    Alguns gostam de mim enquanto outros anseiam por mim sou chamada de juventude e o mundo ama-me Open Subtitles "بعض منهم مولعا لي" "في حين أن الآخرين يتوقون لي". "أنا دعا الشباب"
    O meu pai comprou-lha não por acreditar que o avô está cego, mas porque uma cadela-guia é também uma coisa boa para as pessoas que anseiam pelo oposto da solidão. Open Subtitles إشتراها أبي له ليس" "لإعتقاده بأن جدي أعمى "بل لأن رؤية كلبة مرشدة أمر مفيد أيضاً" "للأشخاص الذيت يتوقون إلى نقيض الوحدة"
    Então ansiosos por uma reunião, para nos encher com o seu dinheiro. Open Subtitles إنّهم يتوقون للقائنا، ينتظرون على أحر من الجمر لوضع أموالهم حيث توجد أفواهنا.
    Estão ansiosos para se vingarem dos vigilantes que os prenderam. Open Subtitles سمعت أنهم يتوقون للانتقام من المقتصين الذين زجّو بهم سجنًا.
    Não é nada de especial, estão ansiosos por te conhecer. Open Subtitles على الإطلاق إنهم يتوقون لمقابلتك
    Os meus pais estão ansiosos por conhecer-vos. Open Subtitles لقد كان والدى يتوقون لمقابلتكم
    Com tantos casais sem filhos desejosos de ter uma licença... Open Subtitles بوجود كل الأزواج المحرومين من الأطفال الذين يتوقون إلى رخصة...
    Estão todos desejosos de o conhecer. Open Subtitles انهم جميعا يتوقون لمقابلتك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد