ويكيبيديا

    "يثيرني" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • excita-me
        
    • me excita
        
    • excitada
        
    • me importuna
        
    • dá-me
        
    • me deixa em brasa
        
    Só tenho que dizer, não ser difícil excita-me ainda mais. Open Subtitles حسناً, يجب أن أقول الآن عدم لعبك يثيرني أكثر
    Só o facto de saber que te importas o suficiente para usar protecção excita-me. Open Subtitles بمجرد أنني أدركت انك تعتني بما فيه الكفاية لإستعمال وسائل الحماية، فذلك أمر يثيرني
    Porque é que eu iria assediar alguém que me excita? Open Subtitles لماذا علي أن أضايق شخصاً . الذي يثيرني ؟
    que não me excita nem me provoca qualquer luxúria. Open Subtitles الذي لا يثيرني أو لايثير أي شهوة لي
    Meu Deus, estás tão irritadiça. Está a deixar-me excitada. Open Subtitles يا إلهي, إنكِ تتصرفين بعناد مما يثيرني قليلاً
    Aquele que vem para os meus sonhos... aquele que me importuna... apenas peço para enfrentar-me, uma vez... Open Subtitles "الواحد الذي يجيء في أحلامي... " "الواحد الذي يثيرني... " "فقط أطلب منه مواجهتي، عندها "
    Pode ser errado, mas isto dá-me ponta! Open Subtitles ,هل أنا مخطئ لكن هذا يثيرني يا عزيزتي
    Vou-me embora porque conheci alguém... no ginásio, que me deixa em brasa. Open Subtitles أنا مغادرة لأنني ألتقيت بشخص ما... في النادي،وهو يثيرني.
    Na verdade, excita-me. Open Subtitles حسناً ، في الواقع ، إنه يثيرني
    E de acordo com a professora "Agora", não tenho de esconder que isso excita-me. Open Subtitles ووفقا للبروفيسورة "الآن", أنا لا استطيع إخفاء حقيقة أن هذا يثيرني.
    É estranho, mas isso excita-me. Open Subtitles هذا شيء غريب. لكنه يثيرني للغاية!
    Esta faceta de divorciada zangada excita-me. Open Subtitles أتعلمين , كونكِ مطلقة يثيرني
    A obsessão excita-me muito, mano. Open Subtitles الهوس يثيرني بشدة
    São amigos teus, e confesso que ele me excita menos que a ti. Open Subtitles إنهم أصدقائك، وهو لا يثيرني كما يفعل معك أنت
    Homens a gastar montes de dinheiro definitivamente que me excita. Open Subtitles رجال يهدرون مبالغ كبيرة من المال بالتأكيد هذا يثيرني على طول الطريق
    - Sempre que encontro alguma coisa que me excita, que me cativa, que é boa para mim, tens de a destruir. Open Subtitles في كلِ مرةٍ أعثرُ على شئٍ يثيرني شئٌ جيدٌ أكنُ لهُ عاطفةٌ جياشة تأتين وتدمري ذلكَـ كلهُ
    Penso que isso não me excita tanto quanto o excita a si. Open Subtitles أعتقد أن الأمر لا يثيرني بقدر ما يثيرك
    Isso é exactamente o que me excita. Bate-me. Open Subtitles وهذا تماما ما يثيرني جنسياً أضربني
    Sim, queria ser eu a dar-te a tua primeira dose, acabei de dar-te a tua segunda dose... e quero dar-te todas as outras, porque estou excitada com o que estamos a fazer. Open Subtitles أجل لأنني أعطيتك أول جرعة وسوف أعطيك الآن الجرعة الثانية وأود إعطائك كل الجرعات لأنه يثيرني ما أفعل
    Percebi que ficava imensamente excitada ao imaginar uma situação sexual em que fosse impossível a comunicação verbal. Open Subtitles يمكنني أن أشعر بأنّ ذلك يثيرني جنسياً بشكل هائل لتخيل وضعاً جنسياً يكون فيه التواصل اللفظي مستحيل
    Aquele que vem para os meus sonhos... aquele que me importuna... apenas peço para enfrentar-me, uma vez... Open Subtitles "الواحد الذي يجيء في أحلامي... " "الواحد الذي يثيرني... " "فقط أطلب منه مواجهتي، عندها "
    Aquele que vem para os meus sonhos... aquele que me importuna... apenas peço para enfrentar-me, uma vez... Open Subtitles "الواحد الذي يجيء في أحلامي... " "الواحد الذي يثيرني... " "فقط أطلب منه مواجهتي، عندها "
    A minha raiva dá-me uma força que nem imaginas. Open Subtitles إن غضبي يثيرني بطرق لا يمكنك تخيّلها.
    - E sabes o que me deixa em brasa? Open Subtitles - هل تعلم مالذي يثيرني?

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد