ويكيبيديا

    "يجبرني" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • me obrigou
        
    • obriga a
        
    • me forçou
        
    • me obriga
        
    • obrigar-me
        
    • forçar-me a
        
    • me força a
        
    Se não te tivesse obrigado a falar, nunca teríamos acabado lá. Ninguém me obrigou a pegar naquela arma. Open Subtitles إن لم أجبركَ على الحديث، لم يكن ليصل الأمر لهذا الحد لم يجبرني أحد على سحب ذلك السلاح
    Ele não me obrigou. Open Subtitles لا، لم يجبرني بل
    Ninguém me obriga a fazer alguma coisa que eu não queira. Open Subtitles لا أحد يجبرني على فعل أي شيء لا أود فعله
    Foi um domingo triste quando a neta de Clain Megan... me forçou a agir contra os princípios com os quais sempre vivi. Open Subtitles حسناً، هو الأحد الآسف عندما حفيدة كليم مورجان يجبرني لذهاب مرة أخرى للتعليمات اللطيفة التي أنا كنت بفعلها
    Este gajo vai obrigar-me a mudar do sótão da mãe. Open Subtitles هذا الرجُل يجبرني على الرحيل من غرفتي في منزل أمي
    - Está a tentar forçar-me a fazer uma coisa que eu... Open Subtitles انه يحاول ان يجبرني على فعل شيء أنا ، أنا لا أستطيع
    Porque me força a dizer que a Comissão analisa vários fatores. Open Subtitles لأن ذلك يجبرني على القول إن لجنة تقييم المواقع تتخذ معايير عدة
    - Ninguém me obrigou! Open Subtitles -لم يجبرني أحد !
    Ninguém me obrigou. Open Subtitles لم يجبرني أحد
    Ninguém me obrigou. Open Subtitles لم يجبرني احد
    Ninguém me obriga a fazer uma coisa que eu não queira, querido. Open Subtitles لا أحد يجبرني على القيام بشئ لا أرغب به يا عزيزي
    Eu sei que não o devia observar... mas uma parte de mim o deseja... me obriga a fazer. Open Subtitles أعرف بأنني يجب ألا أراقبه لكن ذلك الجزء مني الذي يريده يجبرني لذلك
    Mas quando o Gareth me obriga a fazer o que ele quer, não consigo evitar. Open Subtitles لكن عندما يجبرني جاريث على تنفيذ طلبانة فلا يكون لي حول و لا قوة
    Não. Ele não me forçou. Ele não pagou-me. Open Subtitles لا أنه لم يجبرني ولم يدفع لي
    Ninguém nunca me forçou a aceitar este emprego na Knox. Open Subtitles (لم يجبرني أحد لأخذ الوظيفة في (نوكس
    Finalmente, tinha algo no meu interior a obrigar-me a cuidar de mim. Open Subtitles أعني، أخيراً لديّ شيء بداخلي يجبرني أن أعتني بنفسي، أترين، أنا مثلك
    Não está a obrigar-me a fazer nada. Eu e o Damon... Nem penses. Open Subtitles إنه لا يجبرني على فعل أي شيء أنا و دايمن لا
    Ele tentou forçar-me a sair deste avião. Open Subtitles لقد حاول أن يجبرني على الخروج من الطائرة
    Ele está a forçar-me a ter este encontro com ele. Open Subtitles انه, انه يحاول ان يجبرني, على الخروج معه فى موعد.
    Mas ninguém me força a isso. Open Subtitles -لكن لا أحد يجبرني

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد