ويكيبيديا

    "يجب أن أشعر" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Preciso de sentir
        
    • me sinto
        
    • devo sentir
        
    • Devo sentir-me
        
    • me devia sentir
        
    • Tenho que pensar em
        
    Preciso de sentir isto. Open Subtitles يجب أن أشعر بهذا
    Preciso de sentir que te conheço. Open Subtitles أعني . يجب أن أشعر بأني أعرفك
    Devia sentir-me mais perturbada, assustada ou assim, mas eu até que me sinto alegre. Open Subtitles يجب أن أشعر بالضيق أكثر أوبالخوفأو ما شابه،لكنني... أشعر بنوع من الإبتهاج
    - É agora que devo sentir pena de ti? Open Subtitles هل هذا الوقت الذي يجب أن أشعر بالأسى عليكِ
    Devo sentir-me honrado? Open Subtitles يجب أن أشعر بالفخر؟
    Sinto-me derrotada. E não me devia sentir assim. Open Subtitles أشعر أننى فاشلة ولا يجب أن أشعر بهذا الشعور
    Tenho que pensar em mim. Open Subtitles لازلت يجب أن أشعر بنفسي
    Preciso de sentir isso. Open Subtitles يجب أن أشعر بذلك
    Se eu me sinto mal por você, porque essa afirmação? Open Subtitles حسنٌ، هذا يكفيّ أتعتقد أنّه يجب أن أشعر بالسوء لأجلك (بسبب الحكم بشأن قضيّة (ترافيان مارتن
    Porque me sinto mal? Open Subtitles لماذا يجب أن أشعر بالضيق؟
    E gostava que parasses de me dizer como me devo sentir em relação a isso. Open Subtitles وسأقدر لو توقفت عن إخباري كيف يجب أن أشعر تجاه الأمر
    E eu também devo sentir essa lealdade? Open Subtitles وتظنني يجب أن أشعر بذلك الولاء؟
    Devo sentir-me ameaçada? Open Subtitles -هل يجب أن أشعر بالتهديد؟
    Acho que me devia sentir lisonjeada. Open Subtitles أحزر أنّي يجب أن أشعر بالثناء.
    Não me devia sentir seguro aqui? Open Subtitles ألا يجب أن أشعر بالأمان هنا؟
    Tenho que pensar em mim. Open Subtitles لازلت يجب أن أشعر بنفسي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد