ويكيبيديا

    "يجب أن تظل" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • devem permanecer
        
    • tem de ficar
        
    Os assuntos privados de um homem devem permanecer privados. Open Subtitles الشؤون الخاصة لأي فرد يجب أن تظل سراً
    Os candidatos devem permanecer no Complexo... durante todo o programa, Jenny. Open Subtitles يجب أن تظل المرشحين في منشأة للبرنامج بأكمله، جيني.
    No entanto, existem alguns segredos que devem permanecer secretos. Open Subtitles على أى حال هناك أسرار يجب أن تظل سرا
    O Cristal vai funcionar, mas a minha filha tem de ficar aqui. Open Subtitles الآن الماسة ستعمل ولكن ابنتى يجب أن تظل هنا
    Isto tem de ser uma guerra fria. Ele tem de ficar calado. Open Subtitles يجب أن تظل هذه حربًا باردة عليه أن يتحرى الصمت
    Ela tem de ficar sobre observação, mas... Ela ficará bem. Open Subtitles يجب أن تظل تحت الملاحظة وسوف تكون بخير
    Temos de o examinar. tem de ficar quieto. Open Subtitles سيدي، نُريد أن نفحصك يجب أن تظل ثابت
    Por enquanto, tem de ficar um milagre privado. Open Subtitles للآن يجب أن تظل معجزة سرية
    Estou preparado para assumir a minha dívida, para salvar Leofric, mas Isolda tem de ficar comigo. Open Subtitles أنا مستعد لإستئناف ديني لأنقذ (لوفرتش) ولكن يجب أن تظل (إزلت ) معي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد