Tens de admitir que algo não bate certo. Não, não está certo. | Open Subtitles | يجب أن تعترفي أن هناك شيئا خطأ في هذا الأمر |
Tens de admitir que é agradável ter o Poder das Três debaixo do mesmo teto. | Open Subtitles | يجب أن تعترفي أنه من الرائع أن تكون قوة الثلاث تحت سقف واحد |
Sou um homem cristão, ou de qualquer que seja a religião dominante na área em que vendo, mas Tens de admitir, parecia mesmo que ela estava a falar da grande pachacha, certo? | Open Subtitles | أو على أي دين يسيطر علي المنطقة التي ابيع بها ولكن يجب أن تعترفي , بأن كلامك اوحي الي هذا لقد كانت تتحدث عن العضو الأنسوي , اليس كذلك؟ |
Ei. tens que admitir que... aquele comentário ao jantar sobre a mulher que matou os filhos, foi meio esquisito. | Open Subtitles | يجب أن تعترفي أن المحادثة التي كانت على طاولة العشاء |
Existe uma semelhança. tens que admitir que se parece com ele. | Open Subtitles | هناك شبه يجب أن تعترفي, أنها تشبهه نوعا ما |
Tem de admitir que a sua atitude é uma reviravolta. | Open Subtitles | ولكن يجب أن تعترفي بأن أسلوبكِ تغير جداً |
Tem de admitir, Ann, estou a ser bastante generoso. | Open Subtitles | يجب أن تعترفي يا آن بإنني كريم جداً معك |
Eras um bocado irritante, Tens de admitir. | Open Subtitles | كنتِ مصدر إزعاج للجميع و يجب أن تعترفي بذلك |
Mas Tens de admitir que estou muito rosado ali. | Open Subtitles | ولكن يجب أن تعترفي أنني ابدو منتفخا هنا . |
Tens de admitir, aquilo foi mesmo fixe. | Open Subtitles | يجب أن تعترفي إن هذا كان رائعاً |
Tens de admitir que é um belo barco. Apesar de se chamar The Alison. | Open Subtitles | يجب أن تعترفي بروعة هذا القارب حتى و إن كان اسمه "أليسون". |
Tens de admitir que foi uma boa reviravolta. | Open Subtitles | يجب أن تعترفي ، لقد كانت نهاية جيدة |
- Mãe, Tens de admitir, isto é bom. | Open Subtitles | وأنت, يا أمي! يجب أن تعترفي أنه ابتكار جيد! |
Quero dizer, Tens de admitir, foi bastante radical. | Open Subtitles | يجب أن تعترفي ذلك كان رائعًا جدًّا. |
Tens de admitir... que juntos não podemos perder. | Open Subtitles | يجب أن تعترفي... . لن نخسر و نحن سوياً |
Eu gosto de ti e tudo, mas tens que admitir a verdade. | Open Subtitles | أهتمّ بكِ وكل شيء لكن يجب أن تعترفي بالحقيقة |
tens que admitir, isso parece loucura. | Open Subtitles | حسنا يجب أن تعترفي بأنه امر غريب يصعب تصديقه |
Não te culpo por perguntar, mas, tens que admitir, que estraga o ambiente. | Open Subtitles | ، لاألومكِ على السؤال ، لكن، يجب أن تعترفي . إنّه أمر يقتل المزاج |
É mais difícil, tens que admitir. | Open Subtitles | هذه حركة أصعب يجب أن تعترفي بذلك |
Tem de admitir: | Open Subtitles | يجب أن تعترفي... |
Ora, Dra. Zira, com honestidade, Tem de admitir que o acusado é um não-macaco e por isso não tem direitos à luz da lei símia. | Open Subtitles | ، الآن ، دكتورة (زيرا) ، من باب الإنصاف ... يجب أن تعترفي بأن المتهم ليس بقرد و لهذا السبب فلا حق له ضمن قوانين القردة ... |