Como homem, só há uma coisa que deves saber sobre as mulheres. | Open Subtitles | بصفتك رجل , فهناك شيء واحد يجب أن تعرفه عن النساء |
Eu sei, mas há algo que deves saber, querida. | Open Subtitles | أعلم، ولكن ثمّة ما يجب أن تعرفه يا عزيزتي |
Não. Uma coisa que devias saber antes de termos embarcado nesta aventura: | Open Subtitles | هناك شيء يجب أن تعرفه قبل أن تخوض هذه المغامرة الصغيرة |
Antes de ires, achámos que devias saber de uma coisa. | Open Subtitles | قبل أن تنتقل، ظننا أن هناك شيء يجب أن تعرفه |
Antes de ralhar com estes agentes, há algo que deve saber. | Open Subtitles | قبل أن تعاقب هاذين الشرطيين هنالك شيئ يجب أن تعرفه |
Há uma coisa que precisas de saber sobre mim. Eu adoro armas. | Open Subtitles | شيء آخر يجب أن تعرفه عني أنا أحب الأسلحة |
Há algo sobre ela que tens de saber, algo perturbador. | Open Subtitles | هناك شيء يجب أن تعرفه بشأنها بروس شيء مزعج |
James, se olhares bem para aqui, contarei tudo o que precisas saber. | Open Subtitles | "جيمس" لو نظرت هنا سأخبرك بالشئ الوحيد الذي يجب أن تعرفه |
Sr. James, há algo que devia saber sobre a sua esposa. | Open Subtitles | اه، السيد جيمس، هناك شيء يجب أن تعرفه عن زوجتك |
A primeira coisa que deves saber é... que sou filha única. | Open Subtitles | أول شىء يجب أن تعرفه هو أن ليس لى أخوة |
Há uma coisa que deves saber sobre o Nivri. | Open Subtitles | هناك شيء واحد يجب أن تعرفه حول نيفري |
A única coisa que deves saber é que nós somos os gajos bons. | Open Subtitles | الشيء الواحد الذي يجب أن تعرفه بأنّنا رجال جيدين |
Evan, há uma coisa que eu acho que devias saber. | Open Subtitles | إيفان، هناك شيء أعتقد بأنك يجب أن تعرفه. |
Há uma coisa que devias saber. Aqui em baixo a polaridade é invertida. | Open Subtitles | هناك شيء واحد يجب أن تعرفه هنا بأسفل، الأقطاب معكوسة |
Não, eu não bebo, o que devias saber sobre mim. | Open Subtitles | لا، أنا لا أشرب الخمر، الذي يجب أن تعرفه عني |
Antes que faça o seu trabalho, há algo que deve saber. | Open Subtitles | قبل أن تفعل كل تلك الإثاره هناك شيء يجب أن تعرفه. |
Inspector Chefe, há uma coisa que deve saber. | Open Subtitles | سيادة المفتش العام، هناك شيئاً يجب أن تعرفه. |
Claro. Só precisas de saber uma coisa | Open Subtitles | ... بالتأكيد ، هناك أمرٌ وحيد يجب أن تعرفه |
Há uma coisa que precisas de saber sobre este lugar. | Open Subtitles | هناك شي يجب أن تعرفه في هذا المكان. |
Mas há uma coisa que tens de saber sobre os especialistas: | Open Subtitles | لكن هناك شيئاً يجب أن تعرفه عن المتخصصين |
Não, antes de avançarmos mais, há algo que tens de saber. | Open Subtitles | لا ، قبل أن نذهب إلى أبعد من ذلك هناك شيء أنت يجب أن تعرفه |
Eu acho...acho que há algo que precisas saber primeiro. | Open Subtitles | وأنا أُريدك ان تثق بي انا أعتقد أن هُناك شيء يجب أن تعرفه أولًا |
Há algo que devia saber sobre o recipiente Malkovich. | Open Subtitles | هناك شيء أعتقد أنك يجب أن تعرفه حول الوعاء مالكوفيتش. |
- Está bem. Tudo bem, mas, antes que me mate, - há algo que precisa de saber. | Open Subtitles | حسناً، لكن قبل أن تقتلني، هُناك أمر يجب أن تعرفه. |