Fazes o que tens de fazer para equilibrar o terreno de jogo. | Open Subtitles | تفعلين ما يجب عليكِ فعله لموازنة الأمور |
Sabes o que tens de fazer, certo? | Open Subtitles | -إذن، أنتِ تعرفين ما يجب عليكِ فعله الآن، صحيح؟ |
Não estou a dizer o que tens de fazer. | Open Subtitles | انا لا آمرك بماذا يجب عليكِ فعله . |
Não fizeste a única coisa que tinhas de fazer. | Open Subtitles | لم تستطيعي فعل الشيء الواحد الذي كان يجب عليكِ فعله |
Fizeste o que tinhas de fazer. Usaste o teu poder. | Open Subtitles | فعلتِ ما يجب عليكِ فعله أكتسبتِ قواكِ |
É a última coisa que tens de fazer. | Open Subtitles | â™ھ Got me trapped, I'm in handcuffs for your love. â™ھ هذا آخر شيء يجب عليكِ فعله |
Muito bem, eis o que tens de fazer. | Open Subtitles | حسناً، إليكِ ما يجب عليكِ فعله. |
E fizeste o que tinhas de fazer. | Open Subtitles | وأنتِ قمتِ بما يجب عليكِ فعله |