ويكيبيديا

    "يجب عليك معرفة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • deves saber
        
    • devias saber
        
    • Devia de saber
        
    deves saber aquilo que estou prestes a perguntar. Open Subtitles يجب عليك معرفة ما أنا على وشك أن أسئلك عنة
    Vamos lá, tu deves saber disso. Open Subtitles يجب عليك معرفة ذلك
    "Se queres fazer armas deves saber como usá-las." Open Subtitles "يجب عليك معرفة كيفية إستخدامه"
    Eles são vampiros e já devias saber disso. Open Subtitles الذين سيمررونك فيما بينهم ويمصّونك حتى تنشف إنهم مصاصوا دماء يارجل، يجب عليك معرفة ذلك
    devias saber o que essa mulher me fez passar. Open Subtitles يجب عليك معرفة ما الذي أقحمتني فيه تلك المرأة
    Devia de saber disso. Open Subtitles يجب عليك معرفة ذلِك
    - Devia de saber disso. Open Subtitles - يجب عليك معرفة هذا
    Acho que deves saber isso Open Subtitles * أظن أنه يجب عليك معرفة ذلك *
    Bem, tu deves saber disso. Open Subtitles حسنا، يجب عليك معرفة هذا
    E deves saber que és o meu melhor amigo. Open Subtitles -أجل و يجب عليك معرفة بأنك أعز صديق لي
    E também devias saber, por experiência própria, que não importa quão longe, ou para onde é que possas viajar, podes sempre voltar a casa, certo? Open Subtitles كما يجب عليك معرفة أنه ،ومن خلال خبرتك الشخصية أن المسافات والأماكن لا تهم فلطالما سيكون لديك منزل هنا، اتفقنا؟
    devias saber isso, Sr. David Shane. Open Subtitles يجب عليك معرفة هذا سيد ديفيد شين
    Achei que devias saber isso. Está bem. Open Subtitles اعتقد يجب عليك معرفة ذلك
    Só... achei que devias saber. Open Subtitles ...فقط ظننت أنّه يجب عليك معرفة ذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد