Só temos de chegar a ela sem alertar o resto da família. | Open Subtitles | يجب فقط أن نصل اليها بعيدًا عن أعين بقية أفراد الأسرة |
Só temos que mudar de ângulo. | Open Subtitles | كل شئ علي ما يرام. يجب فقط أن نغير زاوية التصوير. |
Só tens de prometer que não voltas a ir àquela casa. | Open Subtitles | يجب فقط أن توعدني أنك لن تذهب لهذا المنزل ثانيةً |
Só tens de ver dentro de ti, se consegues ser a pessoa que ela quer. | Open Subtitles | يجب فقط أن تسأل نفسك إن كنت ستصبح كما تريد هي |
Diz-te tudo. Só tenho de encontrar o ficheiro correcto. | Open Subtitles | إنها تخبرك بكل شىء يجب فقط أن أجد الملف الصحيح |
Mas vou contar-lhe. Só preciso de arranjar outro trabalho primeiro. | Open Subtitles | لكنني سأخبره، يجب فقط أن أحصل على وظيفة أخرى أولاً |
Apenas tens de reconfigurar código embutido do programa de decriptação para... | Open Subtitles | يجب فقط أن تعيد ضبط برنامج فك التشفير ...لكى |
Só precisamos de estar sozinhos com o Galt o tempo suficiente para que pareça que outro prisioneiro tenha tratado dele. | Open Subtitles | يجب فقط أن نبقى "جالت" وحيداً فترة كافية لنجعل الأمر يبدو كما لو أن سجين أخر فعل هذا |
É uma pulsação. Vai dissipar-se. Nós Só temos que esperar isto... | Open Subtitles | انها نبضه واحده ثم تزول يجب فقط ان تنتظر |
Só temos de encontrar uma maneira de te controlar quando estás assim. | Open Subtitles | يجب فقط أن نجد طريقة لنتحكم فيك في هذه الحالة |
Só temos de sobreviver a esta noite. Mais nada. | Open Subtitles | يجب فقط أن ننجو الليلة هذا كل شيء |
Só temos de decidir até que ponto o queremos. | Open Subtitles | يجب فقط أن نقرّر كم نريد ذلك بشدة |
Não, não. Só temos de encontrar um lar mais adequado para onde me mudar. | Open Subtitles | لا، لا، يجب فقط أن نجد مسكناً مناسباً لي لكي أنتقل إليه |
Ainda não é tarde, Só tens de lutar contra isso. | Open Subtitles | لم يفت الأوان . يجب فقط أن تحاربه |
És um idiota! Só tens de o dizer, John. | Open Subtitles | يالاهي,انت ابله يجب فقط ان تقولها جون |
Quase tudo. Só tenho que actualizar os dados no meu painel. | Open Subtitles | جداً, يجب فقط أن أعيد إنعاش البيانات على لوحتى |
Só tenho de sair da cidade, resolver isto. | Open Subtitles | لا أعرف, حسناً؟ يجب فقط أن أخرج من المدينة لفترة وأقرر ما سأفعله فى هذا الأمر كله |
Então, quando os sentimentos ocasionais vierem ao de cima, Só tenho de confiar no meu instinto, por mais difícil que seja, e perceber que acabámos por uma razão. | Open Subtitles | لذا عندما تظهر المشاعر العابرة، يجب فقط أن تثق بنفسك، رغم صعوبة الأمر، وتدرك أنّكما قد انفصلتما لسبب. |
Só preciso de ligar ao meu editor e dizer-lhe que estou a seguir uma boa pista. | Open Subtitles | يجب فقط أن أتصل برئيس التحرير، وأعلمه أنّي أعمل على قصة مهمّة. |
Só preciso de me ligar à base de dados do governo, para poder usá-la para a identificar. | Open Subtitles | و يجب فقط أن أتّصل بقاعدة المعلومات الفيديرالية كي أحدّد هويتها |
Apenas tens que te adiantar de tempos em tempos. | Open Subtitles | يجب فقط أن تتقدم من حين لآخر |
Mas nós vamos encontrá-lo, Só precisamos de descobrir para onde foram. | Open Subtitles | -لكننا سنجده . يجب فقط أن نتبيّن لأين ذهبوا. |