ويكيبيديا

    "يجب فقط" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Só temos
        
    • Só tens
        
    • Só tenho
        
    • Só preciso
        
    • Apenas tens
        
    • Só precisamos
        
    Só temos de chegar a ela sem alertar o resto da família. Open Subtitles يجب فقط أن نصل اليها بعيدًا عن أعين بقية أفراد الأسرة
    Só temos que mudar de ângulo. Open Subtitles كل شئ علي ما يرام. يجب فقط أن نغير زاوية التصوير.
    Só tens de prometer que não voltas a ir àquela casa. Open Subtitles يجب فقط أن توعدني أنك لن تذهب لهذا المنزل ثانيةً
    Só tens de ver dentro de ti, se consegues ser a pessoa que ela quer. Open Subtitles يجب فقط أن تسأل نفسك إن كنت ستصبح كما تريد هي
    Diz-te tudo. Só tenho de encontrar o ficheiro correcto. Open Subtitles إنها تخبرك بكل شىء يجب فقط أن أجد الملف الصحيح
    Mas vou contar-lhe. Só preciso de arranjar outro trabalho primeiro. Open Subtitles لكنني سأخبره، يجب فقط أن أحصل على وظيفة أخرى أولاً
    Apenas tens de reconfigurar código embutido do programa de decriptação para... Open Subtitles يجب فقط أن تعيد ضبط برنامج فك التشفير ...لكى
    Só precisamos de estar sozinhos com o Galt o tempo suficiente para que pareça que outro prisioneiro tenha tratado dele. Open Subtitles يجب فقط أن نبقى "جالت" وحيداً فترة كافية لنجعل الأمر يبدو كما لو أن سجين أخر فعل هذا
    É uma pulsação. Vai dissipar-se. Nós Só temos que esperar isto... Open Subtitles انها نبضه واحده ثم تزول يجب فقط ان تنتظر
    Só temos de encontrar uma maneira de te controlar quando estás assim. Open Subtitles يجب فقط أن نجد طريقة لنتحكم فيك في هذه الحالة
    Só temos de sobreviver a esta noite. Mais nada. Open Subtitles يجب فقط أن ننجو الليلة هذا كل شيء
    Só temos de decidir até que ponto o queremos. Open Subtitles يجب فقط أن نقرّر كم نريد ذلك بشدة
    Não, não. Só temos de encontrar um lar mais adequado para onde me mudar. Open Subtitles لا، لا، يجب فقط أن نجد مسكناً مناسباً لي لكي أنتقل إليه
    Ainda não é tarde, Só tens de lutar contra isso. Open Subtitles لم يفت الأوان . يجب فقط أن تحاربه
    És um idiota! Só tens de o dizer, John. Open Subtitles يالاهي,انت ابله يجب فقط ان تقولها جون
    Quase tudo. Só tenho que actualizar os dados no meu painel. Open Subtitles جداً, يجب فقط أن أعيد إنعاش البيانات على لوحتى
    Só tenho de sair da cidade, resolver isto. Open Subtitles لا أعرف, حسناً؟ يجب فقط أن أخرج من المدينة لفترة وأقرر ما سأفعله فى هذا الأمر كله
    Então, quando os sentimentos ocasionais vierem ao de cima, Só tenho de confiar no meu instinto, por mais difícil que seja, e perceber que acabámos por uma razão. Open Subtitles لذا عندما تظهر المشاعر العابرة، يجب فقط أن تثق بنفسك، رغم صعوبة الأمر، وتدرك أنّكما قد انفصلتما لسبب.
    Só preciso de ligar ao meu editor e dizer-lhe que estou a seguir uma boa pista. Open Subtitles يجب فقط أن أتصل برئيس التحرير، وأعلمه أنّي أعمل على قصة مهمّة.
    Só preciso de me ligar à base de dados do governo, para poder usá-la para a identificar. Open Subtitles و يجب فقط أن أتّصل بقاعدة المعلومات الفيديرالية كي أحدّد هويتها
    Apenas tens que te adiantar de tempos em tempos. Open Subtitles يجب فقط أن تتقدم من حين لآخر
    Mas nós vamos encontrá-lo, Só precisamos de descobrir para onde foram. Open Subtitles -لكننا سنجده . يجب فقط أن نتبيّن لأين ذهبوا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد