O fósforo parece bom no início, mas cola quando seca. | Open Subtitles | الفوسفور يبدو جيّداً في البداية، لكنّه يجفّ ويُصبح لزجاً. |
Quando a água seca nas bacias, os cangurus vão aos rios. | Open Subtitles | عندما يجفّ الماء في الطشوت، تتوجّه الكناغر إلى الأنهار. |
Primeiro o banco seca e agora é esta torneira aqui! | Open Subtitles | أوّلاً يجفّ المصرف، و الآن هذه الحنفيّة! |
Precisas de instrução. E o que vais fazer quando essa corrente secar? | Open Subtitles | حسناً، أنت تحتاج إلى التعليم ماذا ستفعل عندما يجفّ هذا التدفق؟ |
Tens que deixá-la secar em primeiro lugar. | Open Subtitles | يجب عليك أن تدعيه يجفّ ويتحوّل إلى ضبابًا رقيقًا. |
A tinta no contrato ainda não secou, mas, posso-te dizer que foi barato. | Open Subtitles | حبر العقود لم يجفّ بعد، لكنّي أجزم لك أنّي اشتريته بخسًا. |
O sangue seca e depois muda de direção, como se a cabeça tivesse sido virada e depois deslocada para trás, sugerindo que o corpo foi levantado e reposicionado. | Open Subtitles | يجفّ الدم ثمّ يغيّر اتجاهه... كما لو أنّ رأسها أدير ثمّ أعيد كما كان موحيًا بأنّ الجثّة رُفعَت ثمّ غُيّرت وضعيّتُها |
A tinta não está totalmente seca, por isso não deixes o Randy deslizar no capot. | Open Subtitles | لم يجفّ الطلاء تماماً |
A minha boca acabou de ficar seca. | Open Subtitles | وفمي يجفّ |
Não temos tempo para ficar aqui a olhar para a pintura secar. | Open Subtitles | -ليس لدينا الوقت للجلوس ومشاهدة الدهان يجفّ |
A tinta está a secar. O que queres que faça? | Open Subtitles | الحبر يجفّ فماذا تريدينني أنْ أفعل؟ |
Agora, o seu leite está a secar. | Open Subtitles | ولبنها يجفّ الآن |
A World Series foi há meses atrás, Dr. Fallon, e a bosta de cavalo ainda não secou. | Open Subtitles | وقعت هذه القضية منذ شهور أيها المحامي (فالون)، والروث لم يجفّ بعد |