"يجفّ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • seca
        
    • secar
        
    • secou
        
    O fósforo parece bom no início, mas cola quando seca. Open Subtitles الفوسفور يبدو جيّداً في البداية، لكنّه يجفّ ويُصبح لزجاً.
    Quando a água seca nas bacias, os cangurus vão aos rios. Open Subtitles عندما يجفّ الماء في الطشوت، تتوجّه الكناغر إلى الأنهار.
    Primeiro o banco seca e agora é esta torneira aqui! Open Subtitles أوّلاً يجفّ المصرف، و الآن هذه الحنفيّة!
    Precisas de instrução. E o que vais fazer quando essa corrente secar? Open Subtitles حسناً، أنت تحتاج إلى التعليم ماذا ستفعل عندما يجفّ هذا التدفق؟
    Tens que deixá-la secar em primeiro lugar. Open Subtitles يجب عليك أن تدعيه يجفّ ويتحوّل إلى ضبابًا رقيقًا.
    A tinta no contrato ainda não secou, mas, posso-te dizer que foi barato. Open Subtitles حبر العقود لم يجفّ بعد، لكنّي أجزم لك أنّي اشتريته بخسًا.
    O sangue seca e depois muda de direção, como se a cabeça tivesse sido virada e depois deslocada para trás, sugerindo que o corpo foi levantado e reposicionado. Open Subtitles يجفّ الدم ثمّ يغيّر اتجاهه... كما لو أنّ رأسها أدير ثمّ أعيد كما كان موحيًا بأنّ الجثّة رُفعَت ثمّ غُيّرت وضعيّتُها
    A tinta não está totalmente seca, por isso não deixes o Randy deslizar no capot. Open Subtitles لم يجفّ الطلاء تماماً
    A minha boca acabou de ficar seca. Open Subtitles وفمي يجفّ
    Não temos tempo para ficar aqui a olhar para a pintura secar. Open Subtitles -ليس لدينا الوقت للجلوس ومشاهدة الدهان يجفّ
    A tinta está a secar. O que queres que faça? Open Subtitles الحبر يجفّ فماذا تريدينني أنْ أفعل؟
    Agora, o seu leite está a secar. Open Subtitles ولبنها يجفّ الآن
    A World Series foi há meses atrás, Dr. Fallon, e a bosta de cavalo ainda não secou. Open Subtitles وقعت هذه القضية منذ شهور أيها المحامي (فالون)، والروث لم يجفّ بعد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more