ويكيبيديا

    "يجيبون" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • respondem
        
    • atendem
        
    • atender
        
    • responder
        
    Alguns deles respondem do modo mais entusiasta e excitante que podem imaginar. TED بعضهم يجيبون بأكثر الطرق الحماسية والمثيرة التي يمكنكم تخيلها.
    - Quando as pessoas respondem tão correctamente às perguntas, são mentirosas. Open Subtitles الناس الذين يجيبون الأسئلة صحيح جدا كذابين.
    Os falhados não atendem. Open Subtitles يجيبون لا الطبية السجلات قسم في المتخلفون
    Aqueles filhos da mãe, nunca atendem a merda dos telefones. Open Subtitles هؤلاء الأوغاد، لا يجيبون أبداً على هواتفهم.
    Porque não estão a atender no gabinete do médico legista? Open Subtitles لمَ لا يجيبون في مكتب الطبيب الشرعي؟
    Elas não sabem como responder a esta questão; talvez nenhum de nós saiba. TED ليس لديهم طريقة لتحديد بأي طريقة يجيبون على هذا السؤال: ربما لا أحد منا يستطيع.
    Como é que é suposto acreditarmos em pessoas que não respondem às nossas questões? Open Subtitles كيف يفترض بك أن تثق بأشخاص لا يجيبون أسئلتك ؟
    Não respondem ás minhas perguntas nem me deixam ver o seu corpo. Open Subtitles إنهم لا يجيبون أسئلتي أو يدعوني أرى جثته
    É um jogo que acabei de inventar, no qual os participantes respondem a perguntas de física em espanhol arcaico. Open Subtitles إنهالعبة،إخترعتهاللتو، بها المشاركون يجيبون على أسئلة الفيزياء بالأسبانية الإصلاحية
    Só os deuses poderiam saber essas coisas, e quando perguntamos, eles não respondem. Open Subtitles ا فقط الآلهة تعرف هذا الأمر وعندما نسألهم فإنهم لا يجيبون
    Os outros respondem a perguntas. Não se metem em trabalhos. Open Subtitles ‫لا يتعرض الأطفال الآخرون للمشاكل ‫عندما يجيبون
    O Woods e o Osbourne ainda nao voltaram e nao respondem no rádio. Open Subtitles وودز أوزبورن لا يجيبون على الراديو
    Os cabrões dos irmãos não atendem os telemóveis. Open Subtitles تبا للإخوة الذين لا يجيبون على الهواتف اللعينة
    Já deixei seis recados, eles não atendem. Open Subtitles تركت لهم ستّ رسائل، ولا يجيبون
    Devem estar a dormir, por isso não atendem. É tarde. Open Subtitles على الأغلب ناموا لهذا لا يجيبون
    Eles não atendem o telefone. Open Subtitles حسنا,إنهم لا يجيبون على الهاتف
    Estão a atender os telefones "Pearson Specter". Open Subtitles إنهُم يجيبون على الهواتف بـ"بيرسون سبكتر"،
    Não estão a atender, Tenente. Open Subtitles إنهم لا يجيبون إيها الملازم
    Lamento. Não estão a atender. Open Subtitles آسفة يا سيدي، إنهم لا يجيبون
    A resposta a esta pergunta é tão variada como as pessoas que se fazem à estrada, mas os viajantes costumam responder com uma única palavra: liberdade. TED والجواب على سؤال كهذا متنوع بتنوع الأشخاص على الطرقات، لكن الرحّالة غالبًا ما يجيبون بكلمة واحدة: الحرية.
    Deixe-os responder à pergunta. Open Subtitles ابتعد عنهم دعهم يجيبون على السؤال هل قام أحدكم
    Estes números são baseados nas pessoas que assistem aos programas matinais, ao responder perguntas via telefone. Open Subtitles حسنا، هذه الأرقام تستند فقط على السذَّج الذين يتفرجون برنامجهم الحواري النهاري يجيبون على هواتفهم القديمة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد