Ele precisa de alguém que saiba lidar com aquele tipo de ferida. | Open Subtitles | يحتاج لشخص ما، يعرف كيف يتعامل مع ذلك النوع من الجراح |
É tão querido e meigo e precisa de alguém que tome conta dele. | Open Subtitles | إنه جذاب جدًا بالفعل كما أنه يحتاج لشخص ما ليعتني به |
Toda a gente precisa de alguém com quem possa contar. | Open Subtitles | كلّ شخص في هذا العالم يحتاج لشخص يستطيع الإعتماد عليه |
Toda a gente precisa de alguém. | Open Subtitles | لكنه سيحتاج لشخص ما كل شخص يحتاج لشخص ما |
Ele precisa de alguém que confirme a história da Mary Drake. | Open Subtitles | توبي من يبحث.يحتاج لشخص يؤكد صحة قصة ماري دريك |
Toda a gente precisa de alguém com quem possa contar. | Open Subtitles | كل شخص في العالم يحتاج لشخص يعتمد عليه |
Ele precisa de alguém com uma alma firme como a sua. | Open Subtitles | و هو يحتاج لشخص بالقوة التي عليها روحك |
Nunca te ia incomodar com isto, mas acho que o Sam precisa de alguém com quem falar. | Open Subtitles | ما كنت لإزعجك بذلك "عدا انني اعتقد ان "سام يحتاج لشخص للحديث معه |
Só precisa de alguém com um ouvido grande. | Open Subtitles | هو يحتاج لشخص بأذان جيده تسمعه |
Mas ele precisa de alguém para conversar. | Open Subtitles | لكن هو ... هو فقط يحتاج لشخص ليتكلم معه الآن |
Ele precisa de alguém que saiba primeiros socorros... e conheça os picos. | Open Subtitles | جاب) إنه يحتاج لشخص لديه) تدرب طبي في حالات الطوارئ و يعرف كل المخارج في هذه القمم |
Sinto que ele precisa de alguém. | Open Subtitles | أشعر بأنه يحتاج لشخص ما |
TGS precisa de alguém que possa atrair uma audiência mais ampla. | Open Subtitles | البرنامج يحتاج لشخص{\pos(192,220)} قادر على جلب نسبة مشاهدة عالية |
Ele precisa de alguém que cuide dele e estará muito ocupada com a nossa nova vida. | Open Subtitles | هو يحتاج لشخص ليعتني به - ...أجل، لكن - وأنت ستكونين مشغولة جداً بحياتنا الجديدة |
precisa de alguém que o ouça. | Open Subtitles | هو يحتاج لشخص يستمع اليه |