É complexa e muitos dos termos são bastante técnicos. O cidadão comum não precisa de saber, pelo menos, um terço. | TED | فهو معقد ويحتوي على الكثير من المصطلحات التقنية، فالإنسان العادي على الأغلب لا يحتاج لمعرفة ثلث هذه المصطلحات. |
Isso é uma informaçao priviligiada, Ninguem precisa de saber. | Open Subtitles | ذلك معلومات متميّزة , يرى وحيدة، يحتاج لمعرفة وكلّ تلك. |
Quem é que precisa de saber usar preservativos? | Open Subtitles | أعني، من يحتاج لمعرفة كيفيّة استخدام الواقي؟ |
Um Rei precisa de saber quem são os seus amigos, e de continuar sempre a fazer novos. | Open Subtitles | الملك يحتاج لمعرفة من هم أصدقائه والحفاظ على صنع صداقات جديدة طوال الوقت |
Ninguém precisa de saber destes combates, ou precisa? | Open Subtitles | الان, لا احد يحتاج لمعرفة هذه المباريات من خلال ثقب ما فالجدار , اليس كذلك ؟ |
Estou a viver direito, quem precisa de saber do passado? | Open Subtitles | تصورتُ أنّني أعيش حياة جيّدة الآن، لذا من يحتاج لمعرفة ماضيّ؟ |
Sinceramente, se a SG-1 sobreviveu, e se conseguirem completar a missao, ninguem precisa de saber que isto aconteceu. | Open Subtitles | بصراحة، سيدي، إذا إس جي -1 نجو ويستطيعون إكمال مهمتهم إذا لا أحد يحتاج لمعرفة أي شيء من ما حصل |
- O que foi? O Jake acha que não precisa de saber nada sobre Magalhães. | Open Subtitles | جايك، لا يفكر بأنه يحتاج لمعرفة شيء حول "ماجلان"َ |
Não é só aqui o meu amigo que precisa de saber | Open Subtitles | هو ليس فقط صديقي هنا يحتاج لمعرفة ذلك |
Então, ele também precisa de saber disso. | Open Subtitles | ثم انه يحتاج لمعرفة ذلك، كذلك. |
O mundo não precisa de saber. | Open Subtitles | العالم لا يحتاج لمعرفة أسمائهم |
Ele precisa de saber o que está a enfrentar. | Open Subtitles | فهو يحتاج لمعرفة ما يواجهه |
"Informação priviligiada, só olhos, Ninguem precisa de saber e tudo isso." Então.... | Open Subtitles | "معلومات متميّزة، يرى وحيدة , يحتاج لمعرفة وكلّ تلك." لذا... . |
Helen, ele precisa de saber que não estamos zangados com ele. | Open Subtitles | (هيلين), يحتاج لمعرفة أننا لسنا غاضبين منه |
precisa de saber a verdade. | Open Subtitles | -أعني أنه يحتاج لمعرفة الحقيقة -تحركي. |
Ele precisa de saber que não é culpa dele. | Open Subtitles | يحتاج لمعرفة انه ليس خطأنا |
- Ele precisa de saber onde estamos. | Open Subtitles | يحتاج لمعرفة أين نحن |
Ele não precisa de saber isso tudo. | Open Subtitles | لا يحتاج لمعرفة كل هذا. |
O Wu precisa de saber o que tem de enfrentar. | Open Subtitles | (وو) يحتاج لمعرفة ماذا سيواجه |
E o Michael precisa de saber... | Open Subtitles | (مايكل) يحتاج لمعرفة |