ويكيبيديا

    "يحتفظوا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • guardar
        
    • guardam
        
    • mantêm
        
    O banco não incentiva as pessoas a guardar dinheiro em cofres. Open Subtitles البنك لا يشجع الناس أن يحتفظوا بالنقد ووضعها يصناديق الأمانات
    Podem guardar os que restaram para quando eu disser alguma coisa chata, assim podem disparar contra mim. TED حسنا، البقية ممن لم يقذفوها يمكنهم أن يحتفظوا بها لوقت إخر أي عندما أقول شيئا مملا، عندها يمكنكم أن تقذفوها علي.
    E quando falham, gostam de guardar isso para eles. Open Subtitles و عندما يفشلون ، يحبون أن يحتفظوا بفشلهم لنفسهم
    Homens não guardam recados de ex. Isso é coisa de mulher. Open Subtitles الرجال لا يحتفظوا برسائل من أحبابهم السابقين هذا أمر يخص النساء
    Sabes onde guardam as calças à prova de bala? Open Subtitles مهلا ، هل رأيتي ،أين يحتفظوا بالسراويل المضادة للرّصاص؟
    Por isso é que eles os mantêm numa base de dados e são precisas seis palavras-passe para entrar, e isso é por isso que o amigalhaço não os dá. Open Subtitles لهذا يحتفظوا بهم في قاعده البيانات التي تحتاج الى 6 كلمات سر للدخول اليها
    As pessoas que trabalham para nós também devem guardar os nossos segredos. Open Subtitles الناس الذين يعملون لدينا، يجب عليهم أن يحتفظوا بأسرارنا
    Eram obrigadas a guardar segredo. Open Subtitles جعلوهم يقسمون أن يحتفظوا بالسر
    Consideramos as conspirações ao avaliar as testemunhas oculares, mas as conspirações bem sucedidas normalmente envolvem poucas pessoas, é mais fácil duas pessoas mentirem e guardar segredo do que 20. Open Subtitles نعم، عليك أن تضع في اعتبارك المؤامرات عندتقييمرواياتشهودالعيان، لكن المؤامرات الناجحة عادةً تضم العدد الأقل من الناس إنه أسهل بكثير لشخصين أن يكذبوا و يحتفظوا بسر من عشرين شخص
    Acho que estão a guardar para o fim. Open Subtitles أظن أنهم يحتفظوا بذلك للنهاية
    Uma coisa que aprendi, não com o Harry mas com o outro antes dele, é deixa-los guardar os segredos para eles. Open Subtitles -إذا تعلمت شيئاً ، من الذي سبق (هاري)، فهو أن يحتفظوا بأسرارهم
    Pai, eles não guardam a nossa reserva todo o dia. Open Subtitles أبي,إنهم لن يحتفظوا بحجزك طوال اليوم.
    Alguns guardam de lembrança. Open Subtitles بعض الاشخاص يحتفظوا بها كتذكار
    É ali que os guardam. Open Subtitles هنا يحتفظوا بهم
    É ali que guardam todo o dinheiro? Open Subtitles أهنا حيث يحتفظوا بالمال؟
    É por isso que os mantêm numa base de dados em que precisa de seis passwords para entrar, e é por isso que o Sport-o não vos daria a vocês. Open Subtitles لهذا يحتفظوا بهم في قاعده البيانات التي تحتاج الى 6 كلمات سر للدخول اليها دعنا فقط نترك الطبيب خارج هذا
    Eles não mantêm substâncias de Classe A numa estrutura que só usam geradores de reserva por mais de 72 horas. Open Subtitles لن يحتفظوا لأمراض بعينات من الفئة " أ " في مُنشأة تستخدم فقط مُولدات طاقة إحتياطية لأكثر من 72 ساعة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد