ويكيبيديا

    "يحث" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • acontece
        
    • apela a
        
    Mas quando acontece entre um homem e uma mulher o baralho está viciado contra ele. Open Subtitles عنما يحث هذا بين الرجل والمرأة يكون الأمر في غير صالح الرجل.
    Quando começam a brincar onde não devem, vejam o que acontece. Open Subtitles عندما يبدأ الناس في اللعب حيث لا يجب ذلك انظر ماذا يحث
    O que acontece é que eles estão a dizer: "Ok, você tem um painel de instrumentos. Nós sabemos quanto é que correu, "quanto é que se moveu, quantas calorias consumiu, tudo isso. TED فالذي يحث بذلك هو أنهم يقولون، "حسنا، لديك لوحة عرض البيانات. نحن نعلم كم المسافة التي عدوتها، لأي مدى تحركت، وقدر السعرات الرارية التي تتناولها، ومعلومات من هذا القبيل.
    A segurança nacional apela a todos que reportem actividade alienígena suspeita. Open Subtitles الأمن الوطني يحث الجميع للتبليغ عن أي نشاط فضائي مٌريب.
    "Scott Hipwell apela a todos que tenham alguma informação para se chegarem à frente". Open Subtitles سكوت هبويل يحث أي شخص لديه معلومة بأن يقدمها
    Não havia nenhuma prova, mas... na maior parte das vezes, quando algo mau acontece a uma criança, o culpado é alguém que eles conhecem. Open Subtitles لم يكن هناك أي دليل- ..لكن 99%من الوقت عندما يحث شئ سئ لولد .يتعلق بشخص يعرفه
    O que acontece quando espirras? Open Subtitles ماذا يحث عن تعطسين?
    O que acontece na minha festa Fica na minha festa Open Subtitles ? ما يحث في حفلتي ? ?
    O presidente apela a todos os americanos de todas as inclinações políticas que vão às urnas votar amanhã. Open Subtitles يحث الرئيس كل مواطن أمريكي ،بغض النظر عن انتماءاتهم السياسية اخرجوا غداً وقوموا بالتصويت
    O Pres. da Câmara apela a estas pessoas que vão para o centro de recreação de Hannan, como medida de precaução. Open Subtitles محافظ المدينة يحث المقيمين ويناشدهم للذهاب إلى مركز "هنان" فقط كأجراء وقائي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد