Era uma vez quando coisas terríveis aconteciam às pessoas elas eram consideradas um mistério. | Open Subtitles | يحكى أنه... كان عندما تحدث أشياء فظيعة للناس تترك دون حل |
Era uma vez uma rainha... que lançou uma maldição gloriosa, que lhe deu tudo o que queria. | Open Subtitles | يحكى أنّ هناك ملكة... ألقتْ لعنةً عظيمة منحتها كلّ ما أرادته... |
Era uma vez, numa terra distante, um pequeno reino pacífico, próspero e rico em amor e tradição. | Open Subtitles | "يحكى أنه ذات مره" ، فى أرض بعيدة ... كان هناك مملكة صغيرة هادئة ومسالمة ومليئة بالحب والتقاليد |
Então, o Sr. Rucastle, andando para trás e para a frente na sala, comecou a contar as histórias mais engraçadas que eu tinha ouvido. | Open Subtitles | وبعد ذلك ظل السيد روكاسيل يروح ذهابا وجيئة فى طرف الحجرة, وبدا يحكى لى سلسلة من الحكايات المضحكة |
Conta as suas lindas histórias tagarelas para vender seu lixo mas ele não vende a rapazes americanos a verdade. | Open Subtitles | هو يحكى هذه الأساطير المخيفة ليبيع أغراضه المستعملة لكنه لا يبيع شئ لأنه غير أمريكانى غير موثوق به |
"Era uma vez, uma jovem tartaruguinha chamada Harvey". | Open Subtitles | "(يحكى أنه كانت هناك سلحفاة تدعى (هارفي" |
Era uma vez uma Rainha Má que jurou matar a Branca de Neve e separar estes dois. | Open Subtitles | يحكى أنّ الملكة الشرّيرة أقسمت على قتل (سنو وايت) والتفرقة بين هذَين |
Era uma vez um rei chamado Jorge. Era muito rico, mas não tinha filhos. | Open Subtitles | (يحكى أنّ ملكاً يدعى (جورج كان فاحش الثراء ولكنْ بلا أولاد |
Era uma vez um rapaz pequeno e a mãe. | Open Subtitles | "يحكى أن كان هناك ابن وأمه" |
Era uma vez... a Branca de Neve e o Príncipe Encantado... que precisavam de imobilizar um mágico muito poderoso, tempo suficiente... para o trancar... | Open Subtitles | يحكى أنّ (سنو وايت) و الأمير (تشارمينغ) أراداأنْيصعقاساحراًقويّاًلفترة كافية ... -لاحتجازه في زنزانةٍ معتمة |
Ele metia isso e contava-te fantásticas histórias de embalar sobre reinos mágicos de vales opostos. | Open Subtitles | قد يدع هذا و يحكى لك قصص قبل النوم الأكثر استثنائية حول الممالك السحرية والوديان المقلوبة |
Ele conta histórias chatas de animais e ela é demasiado estúpida para se importar. | Open Subtitles | أنه يحكى قصص مملة عن الحيوانات وهى غبية جدا لتهتم بها. |
Ouvi histórias de homens meio-macacos que bebem sangue humano. | Open Subtitles | و يحكى عن رجال أنصاف قرده يشربون دماء البشر |
O meu pai contava muitas histórias de criaturas como esta. | Open Subtitles | كان أبى يحكى لنا دوما عن كائنات كهذه |
O meu filho contador de histórias, que piada. | Open Subtitles | ابنى يحكى قصص ياله من نكتة سخيفة |