| Depois digo ao computador por onde entra e sai o ar na cabina, meto-lhe uma data de física, sento-me e espero que o computador calcule a simulação. | TED | ثم أخبر الحاسب أين يدخل ويخرج الهواء عن طريق حسابات فيزيائية واجلس منتظرا الحاسب ليقوم بحساباته |
| Ainda assim esse garoto entra e sai sem nenhum arranhão. | Open Subtitles | والان هذا الولد يستطيع ان يدخل ويخرج بدون ان يصاب بخدش |
| Mal consegue entrar e sair da casinha. | Open Subtitles | هو بالكاد يدخل ويخرج من ذلك البيت الصغير |
| Conhecia o seu percurso, o trânsito, como entrar e sair facilmente. Era o que eu teria feito. | Open Subtitles | يعرف الطريق وكيف يدخل ويخرج بسرعة، هذا ما كنت أنا لافعله |
| Desde então tem andado dentro e fora do hospício. | Open Subtitles | ومذ حينها وهو يدخل ويخرج من مشفى المجانين |
| Era um miúdo violento, entrava e saía do sistema juvenil. | Open Subtitles | كان طفلاً عنيفاً، يدخل ويخرج من نظام سجن الأحداث |
| Está sempre a entrar e a sair. Deve ser um turista atrapalhado. | Open Subtitles | إنه يدخل ويخرج باستمرار، لابد أنه سائح في ورطة كما أظن |
| As pessoas entram e saem aqui todos os dias. | TED | يدخل ويخرج الناس منها كل يوم. |
| entra e sai quando lhe apetece. | Open Subtitles | مما يعني أنه يمكنه أن يدخل ويخرج متى يشاء. |
| Ok, o sobrinho entra e sai de casa algumas vezes durante o dia. | Open Subtitles | حسناً إبن الأخ يدخل ويخرج من المنزل عدة مرات خلال اليوم |
| Agora, a mão decepada dessa rapariga apareceu na tua fábrica, onde controlas tudo o que entra e sai. | Open Subtitles | ولم تفكر مطلقاً أن تذكر تلك العلاقة والآن يد تلك الفتاة المقطوعة تظهر بمصنعك حيث تتحكم بما يدخل ويخرج |
| Bem, entra e sai, como uma agulha. | Open Subtitles | الرجل الثاني: حسنًا، إنه يدخل ويخرج مرة أخرى، مثل إبرة. |
| Ele entra e sai dos AA e desapareceu do mapa. | Open Subtitles | لقد كان يدخل ويخرج مصحّات علاج الإدماج،و يختفي من على الخريطة. |
| Todos têm de entrar e sair, pela mesma porta. | Open Subtitles | هذا ذكاء، علي الجميع أن يدخل ويخرج من نفس منطقة الدخول. |
| Eu conseguia ouvi-lo entrar e sair usando a chave. | Open Subtitles | أستطعت سماعه يدخل ويخرج بأستعمال المفتاح. |
| A Central disse que aqui o Sr. Watkowski anda dentro e fora da ala psiquiátrica nos últimos quatro anos. | Open Subtitles | الارسال اخبرنا ان السيد واتاوسكي هنا كان يدخل ويخرج من المصحة النفسيه للسنوات الاربع الاخيره معروف بانفصام الشخصيه |
| dentro e fora da prisão desde que era miudo. | Open Subtitles | يدخل ويخرج من السجن منذ ان كانب طفلاً |
| Falei com alguns dos vizinhos, e contaram-me que nos últimos meses alguém entrava e saía da garagem. | Open Subtitles | لقد تحدثت مع الجيران وأخبروني بأنهم رأو أحداً يدخل ويخرج خلال الأشهر الماضيه |
| Avisavam-nos de tudo o que entrava e saía. | Open Subtitles | كانوا يخبروننا بكل ما يدخل ويخرج منه |
| Não sei o nome dele, mas vejo-o sempre a entrar e a sair dali. | Open Subtitles | لا أعرف إسمه لكن رأيته يدخل ويخرج دائماً |
| Ouve a tua respiração... o ar a entrar e a sair do teu corpo. | Open Subtitles | تجاهليه إستمعي الى تنفسك الهواء يدخل ويخرج من جسمك |
| Ela vê todos que entram e saem deste recepção. | Open Subtitles | ترى كل من يدخل ويخرج عبر الاستقبال |