ويكيبيديا

    "يدعك" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • deixar-te
        
    • te deixará
        
    • deixa
        
    • deixa-te
        
    • te deixe
        
    • te deixar
        
    • deixou
        
    • deixava
        
    • te deixarão
        
    Eu sei que vocês os dois precisam de algum tempo, por isso convenci-o a deixar-te ficar aqui mais uns tempos. Open Subtitles اعرف ان كلاكما يحتاج لبعض الوقـت لذا طلبت منه ان يدعك تبقين هنا لفتره
    Quando o helicóptero aterrar, o James vai deixar-te agarrá-lo. Open Subtitles عندما تهبط الهيلكوبتر على السطح جيمس سوف يدعك ان تأتي به
    Talvez. Mas quando tu perderes, ninguém te deixará esquecer. Open Subtitles ربما، لكن عندما تخسرون، لن يدعك أحد تنسى ذلك
    Eu posso pilotar isto, o que lhe deixa duas opções. Open Subtitles يمكنني قيادة هذا الشيء لو اضطررت إلى هذا مما يدعك مع خيارين
    Isso deixa-te com o comando inquestionável desta nave. - E da frota. Open Subtitles ذلك يدعك بالقيادة بدون أي منافس على قيادة هذه السفينة وهذا الأسطول
    Só porque ele te deixou entrar, não significa que te deixe saír! Open Subtitles لمجرد إنه سمح لك بالمرور لا يعني إنه يدعك تخرج.
    Então... o teu plano era pedir ao guarda para te deixar entrar? Open Subtitles إذن، خطتك كانت بأن تطلب من الحارس أن يدعك تدخل؟
    Não é a mesma ira que sentiste em relação ao Alex, porque ele não te deixou salvá-lo? Open Subtitles أليس هذا نفس الغضب الذي أحسسته تجاه أليكس؟ لأنه لم يدعك أن تنقذه؟
    Que nos deixava comer balas e refrigerantes. Open Subtitles الأب الذي يدعك تأكل الحلوى وتشرب مشروبات مخفوقة
    Daniel, mesmo que tenhas razão, não te deixarão entrar na biblioteca. Open Subtitles حتى لو كنت محقاً فلن يدعك القرويّون تدخل المكتبة ثانية
    Achas que é assim tão fácil deixar-te ir? Open Subtitles أتعتقد أن الأمر بتلك السهولة أن يدعك تذهب ؟
    Finalmente convenceste o Tony em deixar-te fazer isto? Open Subtitles هل أقنعت توني ان يدعك تشارك أخيرا؟
    Não há maneira de o capitão deixar-te fazer isso na sua ausência. Open Subtitles محال لن يدعك النقيب تفعل ذلك
    Certamente, não te deixará entrar na nave dele armado. Open Subtitles بالطبع لن يدعك تدخل سفينته مسلحا
    Nunca te deixará ser o que quiseres ser. Open Subtitles لن يدعك أن تصبح أي شيء تريده أبداً.
    Marcellus jamais te deixará voltar a jogar com esses dois. Open Subtitles لن يدعك (مارسلوس) أبداً أن تلعب مع هؤلاء الأثنين مجدداً
    Um professor é alguém que fica ao teu lado a vida inteira e nunca te deixa fazer nada. Open Subtitles المعلم هو شخص الذي يقف بجانبك كل حياتك ولا يدعك تفعل أي شيء أبدا ً .
    Um rapaz disse-me que um bom empregado nunca nos deixa ver o fundo da caneca de café. Open Subtitles أخبرني أحدهم بأنّ الساقي الجيد لا يدعك ترى قاع كوبك
    A culpa deixa-te odiar-me pelas coisas que não podes. Open Subtitles كوني مذنب يدعك تكرهني لأشياء ليست مسموحه لك لتكرهني بسببها
    Isso deixa-te vulnerável. Open Subtitles هذا يدعك غير حصين
    Talvez Farik te deixe ir lá antes de voltarmos a L.A. Open Subtitles لعل (فارق) يدعك تذهب لرؤيتها قبل عودتنا إلى (لوس أنجلوس)
    Como o facto do Homem-Aranha não te deixar ajudar a tua filha... Open Subtitles مثل حقيقة ذلك (الرجل العنكبوت) الذي لن يدعك تساعد إبنتك المسكينة
    Não me deixava ir embora sem fazer uns shots de tequilha. Open Subtitles هو لن يدعك دون أخذ توجيهات
    Ouve, rapaz, os brancos não te deixarão chegar a lado nenhum no futebol. Open Subtitles انظر، يافتى. الرجل الأبيض لن يدعك تصل إلى أيّ مكانة في كرة القدم، مُحال.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد