Sim. Contratas um advogado, ele trata dos documentos necessários... | Open Subtitles | أجل، فقط وكل محامي الذي يمكنه .. أن يرتب الأوراق المناسبة |
Toda a gente sabe que o partido trata da nomeação dos juízes. | Open Subtitles | يعرف الجميع ان الحزب يرتب تعيين القضاة |
É ele que trata das vendas dos corações? | Open Subtitles | هل هو الشخص الذي يرتب عملية بيع القلوب؟ |
Boa! Entrei em contacto com o tipo que organiza os flashmobs. | Open Subtitles | جميل أنا على إتصال مع الشخص الذي يرتب الراقصين |
June, não me importa a forma como o Ben organiza o seu ciclo. | Open Subtitles | جون . أنا لا أهتم كيف يرتب بين دورته |
O mais estranho é que, o Sr. Brown organiza muito... há objectos estranhos que a senhora Brown levava na mala. | Open Subtitles | الطريقة التي يرتب فيها السيد (براون)، أدواته المكتبية أو الأجسام الغريبة التي تجدها السيدة (براون) في حقيبتها اليدوية |
Quem trata da arrumação? | Open Subtitles | .من الذي يرتب ؟ أنا |
O nosso homem, Ian, trata do transporte e pagamento dos produtos, em bolsas diplomaticamente fechadas. | Open Subtitles | رجلنا (إيان) يرتب نقل المنتوجات والدفعات في الحقيبة المؤمنة الدبلوماسية |
Arquiva documentos, trata do café... | Open Subtitles | يرتب الأوراق يجلب القهوة... |
Quem pensa que organiza os golpes? | Open Subtitles | من تعتقد يرتب أمور الاستئجار؟ |