Moradas, contas bancárias, que tamanho do bonés de basebol usam. | Open Subtitles | وعناوينهم وتفاصيل بطاقات ائتمانهم وقياسات قبعات البيسبول التي يرتدونها |
Os médicos usam. | Open Subtitles | هل تعتقد أنّ عليّ أن ارتديها؟ الأطبّاء يرتدونها |
Considerem os homens que os usam. | Open Subtitles | ضعوا أنفسكم مكان الرجال الذي يرتدونها و إنظروا لنفس الحالة |
Os astecas esfolavam os corpos e depois usavam a pele como fatos. | Open Subtitles | كان سكان الأزتيك يسلخون جلد الناس و يرتدونها كلباس لهم |
Vê os vídeos do jantar. Vê se os vestidos verificados são os que realmente usavam. | Open Subtitles | حسناً، تحقق من تصوير حفل العشاء، ودعنا نتأكّد أنّ الفساتين التي فحصناها كانوا يرتدونها فعلاً |
Estes seis concorrentes foram levados para um baldio devastado só com a roupa que vestiam e a vontade de sobreviver. | Open Subtitles | هؤلاء المتسابقون الستة تَمَّ إلقاؤهم فى أرض مقفرة فقط بملابسهم التى يرتدونها و إرادة الحياة |
Não vejo ponchos, isso significa que as outras crianças não os usam. | Open Subtitles | لا أرى أحداً يرتدي أي عبائات, ممّا يعني .. إمّا أن الأطفال لا يرتدونها |
Esses retalhos que usam? | Open Subtitles | تلكَ الرقع التي كانوا يرتدونها على ستراتهم الواقية؟ |
Todos os homens o usam em Londres, mas apenas para noites informais. | Open Subtitles | "جميع الرفاق يرتدونها في "لندن فقط من أجل الليالي الرسمية بالتأكيد |
Porque as pessoas que as usam são espancadas. | Open Subtitles | لأن الذين يرتدونها يتعرّضون للضرب. |
Mas lembra-te que só usam porque os obrigam, enquanto eu é porque quero. | Open Subtitles | -تذكري، إنهم يرتدونها لأنهم مجبرين أنا سأرتديها لأنني أريد ذلك |
O que usam nas batalhas estas mulheres? | Open Subtitles | أيُّ الملابس يرتدونها للذهاب إلى الحرب؟ |
Todos eles o usam. | Open Subtitles | . إنهم جميعاً يرتدونها |
Só as crianças usam capacetes. | Open Subtitles | فقط الأطفال يرتدونها |
"Os tenebrosos mantos de cabelo escalpado que usam nas batalhas parecem protegê-los das armas, tornando-os quase invulneráveis. | Open Subtitles | "إن العباءات المقيتة المنسوجة من فروات الرأس التي يرتدونها" "يُعتقد أنها تحميهم من تأثير الأسلحة" "جاعلة إياهم منيعين تقريباً" |
Um daqueles soutiens que se usavam quando tinha a minha idade? | Open Subtitles | مثل حمالات صدر تايمي القديمة التي كانوا يرتدونها عندما كنت في مثل عمري ؟ |
Com as roupas que usavam teriam congelado até a morte em segundos. | Open Subtitles | مع الثياب التي كانوا يرتدونها سيتجمدون حتى الموت بسرعة. |
Olhas para as fotografias antigas dos guionistas todos os meus heróis usavam fato e gravata. | Open Subtitles | -صحيح عندما تنظرين إلى الصور القديمة للكتاب ومنهم مثلي العليا، فتجدين أنهم يرتدونها |
Acha que a forma como se vestiam tem algo a ver com... | Open Subtitles | هل تظنين الطريقة التي يرتدونها لهعلاقة.. |