ويكيبيديا

    "يرجى" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • por favor
        
    por favor, tenha em mente que algumas das cenas são realmente perturbadoras. Open Subtitles يرجى العلم أن بعض ما انتم على وشك رؤيته مزعج للغايه
    Alguém, por favor, traga uma xícara de café e pão. Open Subtitles شخص ما ، يرجى إحضار فنجان من القهوة والخبز.
    Querido, vai estudar ou limpar o quarto, por favor. Open Subtitles العسل , يرجى القيام شاشات أو تنظيف غرفتك.
    E se algum de vocês quiser ficar depois das aulas... e falar sobre isso, por favor, sintam-se livres para fazê-lo. Open Subtitles وإذا كان أي من تريد البقاء بعد انتهاء اليوم الدراسي ،،، ومناقشته، يرجى لا تتردد في القيام بذلك،
    Este quarto é muito agradável, por favor, veja a vista. Open Subtitles هذه غرفة لطيفة جدا. يرجى إلقاء نظرة خارج أيضا.
    Senhores, por favor, introduzam os vossos lances nos iPads, agora. Open Subtitles ساداتى , يرجى ادخال مزايداتكم على شاشات الايباد الان
    por favor, consulte um médico ou refaça o teste de auto-diagnóstico se acreditar que o resultado está errado. Open Subtitles يرجى استشارة الطبيب. أو إعيدي اختبار التشخيص بنفسك. إذا كنت تعتقدين أن النتائج .قد تكون خاطئة
    por favor, meça os pontos de impacto, Sr. Bray, para identificarmos o objecto que atingiu a vítima. Open Subtitles يرجى قياس نقاط التأثير، سيد براي حتى نتمكن من التعرف على الشخص الذي ضرب الضحية
    por favor, dê a volta, já passou o seu quarto. Open Subtitles يرجى بدوره حولها، وكنت قد سار في الماضي غرفتك.
    Todos os agentes disponíveis na área, por favor respondam. Open Subtitles أي وجميع الضباط المتاحة في المنطقة، يرجى الرد.
    Olá, agora não posso atender. por favor, deixe mensagem. Open Subtitles مرحبًا، لا يمكنني استقبال إتصالك يرجى ترك رسالة.
    Por isso, ajudem-nos nisto, por favor, e tentem fazer não só com que a saúde seja um pouco melhor, mas tenham controlo sobre ela. Obrigado. TED لذا يرجى مساعدتنا في هذا ومحاولة لجعل العالم ليس ذا صحة أفضل فحسب بل صحة مضبوطة ايضا شكرا لكم.
    Todos os cavaleiros, por favor vão à linha de saída. Open Subtitles يرجى على جميع الفرسان التوجه إلى خط البداية
    Reverendos, senhoras e cavalheiros. Atenção, por favor. Open Subtitles الأب الموقر ، السيدات والسادة يرجى الانتباه
    "por favor, responda logo. Open Subtitles العاصمة الأمريكية في الغرب الأوسط الكبير؟ يرجى الرد برقيا فورا
    Todos aqueles que vão para os autocarros escolares de Jackson County, por favor dirijam-se ao auditório. Open Subtitles كل هذه واردة اجتماع الحافلات المدرسية من مقاطعة جاكسون، يرجى التقرير إلى القاعة.
    Atenção, por favor. O expresso para Miami parte às 12:05h, da 33. Open Subtitles يرجى الانتباه من فضلكم , ينطلق قطار ميامى الساعة 12:
    Atenção, por favor. Expresso para Miami das 12:05h embarcando na plataforma 33. Open Subtitles يرجى الانتباه من فضلكم قطار ميامى الذى يغادر الساعة 12:
    Atenção, por favor. Expresso para Miami das 12:05h embarcando na plataforma 33. Open Subtitles يرجى الانتباه من فضلكم قطار ميامى المغادر الساعة 12:
    Atenção, por favor. Sua atenção, por favor? Open Subtitles يرجى الانتباه من فضلكم هل لى بانتباهكم من فضلكم؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد