É quase como se alguém nos estivesse a tentar enviar uma mensagem. | Open Subtitles | انها تقريبا وكأن شخص كان يحاول أن يرسل لنا رسالة. |
Para quê enviar uma mensagem quando já se fez um discurso? | Open Subtitles | لما يرسل لنا رسالة بينما سلفاً ألقى علينا خطاب؟ |
Está a enviar-nos uma mensagem. | Open Subtitles | انه يرسل لنا رسالة. |
Ele está a enviar-nos uma mensagem. | Open Subtitles | -إنّه يرسل لنا رسالة |
Como é que ele nos poderia mandar uma mensagem sem eles saberem? | Open Subtitles | كيف يمكنه أن يرسل لنا رسالة دون أن يعلموا عنها شيئا ؟ |
Ele enviou-nos uma mensagem. | Open Subtitles | انه يرسل لنا رسالة. |
Espera, espera, acho que ouço a Lily do futuro a enviar uma mensagem do seu varão de stripper... | Open Subtitles | إنتظر ، إنتظر ... ها أنا ذا أسمع مستقبل "ليلي" يتحدث يرسل لنا رسالة بأنها تتسلق عمود الرقض ( مثل العمود الذهبي في النوادي الليلة ) |
- Talvez enviou-nos uma mensagem. | Open Subtitles | -ربّما كان يرسل لنا رسالة . |