ويكيبيديا

    "يرغب أن" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • quer que
        
    • gostaria de
        
    • queria que
        
    • quer ser
        
    Temos que identificar as vítimas que ele não quer que encontremos. Open Subtitles ينبغي أن نحدد هوية الضحايا التي لم يرغب أن نجدها
    Ele quer que sejam homens e mulheres livres. Open Subtitles إنه يرغب أن يجعل منكم رجالاً و نساءاً أحرار
    Podia estar com muita pressa para sair, mas o que quer que estivesse aqui, ele não queria que víssemos. Open Subtitles ربما كان على عجلة للمغادرة لكن مهما كان موجوداً على الحاسب , لم يرغب أن نراه
    Ele disse-me uma vez que gostaria de ser actor. Open Subtitles وقد أخبرني مرّة بأنّه يرغب أن يكون ممثلا
    Não gostaria de ser lembrado como o homem que usurpou o Rei. Open Subtitles لن يرغب أن يذكره الناس بأنه الرجل الذي أزاح الملك
    Precisava de ver estes ficheiros, são os suspeitos dos assaltos, e o Tenente Duffy não queria que eles saíssem do gabinete. Open Subtitles كنت أتخلل بعض هذه المستندات هؤلاء المشتبهين الأساسيين بالسرقات و " دافي " لم يرغب أن يخرجها من المكتب
    Ele só quer ser tratado como adulto, tomar as próprias decisões. Open Subtitles انه يرغب أن يتعامل كبالغ و أن يتخذ قراراته بمفرده
    Eles já receberam essa ordem. Ninguém quer que as coisas fiquem feias. Open Subtitles لقد أعطيت ذلك الأمر بالفعل لا أحد يرغب أن يسوء هذا الأمر
    quer que estejas no teu melhor... quando o defrontares, sine missione. Open Subtitles يرغب أن تكون بأفضل حالاتك.. حين تقف أمامه بمنازلة حتى الموت
    Ponto essencial, quer contratar-me. quer que salte de navio e vá trabalhar para ele. Open Subtitles هو فقط يرغب أن يوظفني , يرغب أن أقفز من السفينة و آتي للعمل معه
    O meu colega quer que eu me divirta esta noite... tanto como eu quero, mas existem alguns elementos pouco amigáveis por aí. Open Subtitles مساعدي, يرغب أن أتمتع بأمسيتي معكِ بقدري لكن, يوجد عناصر غير آمنة في المنطقه
    Ou talvez alguém encontrou uma maneira de esconder o que não quer que eu veja. Open Subtitles أو ربما وجد أحدهم طريقة لإخفاء . ما لا يرغب أن أراه
    O tetrarca não quer que ninguém fale com ele. Open Subtitles حاكم الربع لا يرغب أن يتحدث إليه أحد.
    Por que ele gostaria de ser visto agora? Open Subtitles ولِم قد يرغب أن يصير مرئياً الآن بالذات؟
    Mas, se tiver razão, estão a mentir a todos nós numa coisa sobre a qual ninguém gostaria de ser enganado. Open Subtitles ولكن لو كنت محقاً، حينها أنا وأنتِ والكثير من الناس كُذب علينا بأمر لا أحد يرغب أن يكذب عليه فيه
    gostaria de ser Assessor da Receita Federal do 5º Distrito da Pennsylvania. Open Subtitles يرغب أن يكون محصل الضرائب الفيدرالية "للمقاطعة الـ5 في "بنسلفانيا
    Ele não queria que o último acto do irmão na Terra fosse livrá-lo de uma multa por excesso de velocidade. Open Subtitles لم يكن يرغب أن يكون آخر شيء يفعله أخوه على هذه الأرض أن يخرجه من ورطة مخالفة
    Acho que queria que me amasse. Talvez me tenha amado, algum tempo. Open Subtitles أعتقد كان يرغب أن يحبنى ربما فعل ذلك لبعض الوقت
    É como já te disse antes, ele era super inteligente e não queria que ninguém soubesse porque tinha medo que o tratassem de maneira diferente. Open Subtitles هو ذكي جداً، لم يرغب أن تعرف الناس لأنه كان يخاف أن يعاملونه بشكل مختلف
    Eu sei que nenhum de nós quer ser cúmplice depois do ato consumado da violação de Direitos Humanos numa cadeia de distribuição global. TED أنا أعلم أن لا أحد فينا يرغب أن يكون مجرد زينة إضافية مع وجود حقيقة الإساءة لحقوق الإنسان في سلسلة التوريد العالمية
    É uma espécie de primo. quer ser guarda-florestal. Óptimo. Open Subtitles تستطيعين القول أنه إبن عمي ولكنه يرغب أن يكون مثل فارس الغابة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد