ويكيبيديا

    "يريد التحدث" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • quer falar
        
    • queria falar
        
    • quer conversar
        
    • deseja falar
        
    • queira falar
        
    • precisa de falar
        
    • fala
        
    • quiser falar
        
    • quisesse falar
        
    • queria conversar
        
    • falar com
        
    • para falar
        
    • tem de falar
        
    Que acham que ele quer falar com o xerife? Open Subtitles لأية غاية تظنون أنه يريد التحدث مع الشريف؟
    Desculpe, senhor. Mas há uma pessoa que quer falar consigo. Open Subtitles آسف يا سيدي ولكن هناك شخص يريد التحدث معك
    fala a Kelly Kellogg. O meu cunhado quer falar consigo. Open Subtitles أنا كيلي كيلوج ، أخو زوجي يريد التحدث معكم
    Claro, o Dr. Cox e eu estávamos a sentir-nos culpados, mas se o Turk não queria falar sobre isso, nós estávamos safos. Open Subtitles طبعا د.كوكس و أنا شعرنا بالذنب بسبب ذلك. و لكن اذا كان تورك لا يريد التحدث عن ذلك فنحن موافقون.
    Depois da rapariga, o tio Nikolai quer falar contigo. Open Subtitles بعد الفتاة .. العم نيكولاي يريد التحدث معك
    Pinky, um cara da "Artnews" quer falar com você. Open Subtitles بينكي, شخص ما اخبار الفن يريد التحدث معك
    Não explicou, mas quer falar directamente com o Presidente. Open Subtitles لديه تفسير ولكنه يريد التحدث مباشرةً مع الرئيس
    Exactamente. Agora sei, porque é que ele não quer falar nisso. Open Subtitles إذاً لا عجب في أنه لا يريد التحدث معك بذلك
    Chefe, está ali um rapaz que quer falar consigo. Open Subtitles سيدي هنالك شاب يريد التحدث إلى أحد المسؤولين
    quer falar contigo. Está à espera na linha 4. Open Subtitles يريد التحدث إليك إنه بانتظارك على الخط الرابع
    quer falar contigo. Está à espera na linha 4. Open Subtitles يريد التحدث إليك إنه ينتظرك على الخط الرابع
    Alguém quer falar com o DIG e diz que é o David. Open Subtitles المفتش فيجاى ـ شخص يريد التحدث مع أى جى يقول أنه ديفيد ـ ديفيد
    Poderia vir até a recepção? Tem alguém aqui que quer falar com você. Open Subtitles هل من الممكن ان تنزلي للاستقبال هناك شخص ما يريد التحدث اليك
    Ele quer falar comigo. Coisa de pretos. Open Subtitles الأخ يريد التحدث بأمور تتعلق بالسود , المعذرة
    Se ele quer falar comigo, estarei aí entre as 11h00 e as 12h00 de amanhã e as 6h00 e as 8h00 da noite de amanhã. Open Subtitles اذا كان يريد التحدث معي سأكون هناك بين 11 و 12 من صباح غد والسادسة الى الثامنة بعد ظهر غد
    Ele só quer falar contigo. Não consegui evitá-lo. Open Subtitles يريد التحدث معك ولم أستطع إقناعه بغير ذلك
    Fui até a sala do Sr. Cannon porque ele queria falar comigo, e estava sozinha com ele. Open Subtitles لقد ذهبت إلى فصل السيد كانون لأنه كان يريد التحدث معي وكنت معه لوحدي
    Ele disse que quer conversar sobre o quadro global. Open Subtitles ويقول أنه يريد التحدث عن موضوع الصور الكبيرة
    O nosso General deseja falar consigo acerca do ataque cancelado. Open Subtitles قائدنا يريد التحدث معك عن الغاء الهجوم
    Talvez seja demais esperar que um amigo sinta que estás chateado e queira falar sobre isso. Open Subtitles ربما يكون من المبالغ فيه أن تتوقع أن يشعر صديقك باستيائك و أن يريد التحدث معك بخصوص ذلك الأمر
    Kevin, há uma pessoa aqui que disse que precisa de falar contigo. Open Subtitles هناك من يقول أنه يريد التحدث معك ـ عماذا؟
    Quem quiser falar, levante a mão e peça permissão. Open Subtitles من يريد التحدث عليه رفع يده لأخذ الأذن
    Não admira que ninguém quisesse falar. Open Subtitles ليس من الغريب ان لا احد يريد التحدث عن ذلك
    O dinheiro acabou, e Dennis queria conversar. Open Subtitles هو تشغيل المال. دينيس يريد التحدث معي حول.
    Ele gostaria de falar com o senhor. E está a aguardar para falar via satélite agora. Open Subtitles حقيقة, مشرفه يريد التحدث معك إنه موجود عبر القمر الصناعي الآن
    Demasiadas vezes, quando um presidente tem de falar aos americanos sobre terrorismo, é com pesar. Open Subtitles أحياناً عندما الرئيس يريد التحدث للشعب عن أعمال إرهابية يكون بقلب مثقل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد