ويكيبيديا

    "يريد فقط أن" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • só quer
        
    • apenas quer
        
    É evidente que ele só quer ir para a cama com elas. Open Subtitles فمن الواضح أنه يريد فقط أن يرتمي في حضنهنّ.
    Ele só quer tomar um pouco de ar. Open Subtitles أعتقد إنه يريد فقط أن يخرج من أجل القليل من الهواء
    Não, ele disse-me que só quer que sejamos amigos. Open Subtitles لا، يريد فقط أن نكون أصدقاء أخبرني بهذا
    Ele apenas quer criar gado, nós queremos criar famílias... integras e firmes, como devem crescer as famílias. Open Subtitles يريد فقط أن يربي الأبقار ونحن نريد أن نربي العائلات ونربيها تربية صالحة لتكون قوية وبالأسلوب الذي يجب أن تربى به
    Já disse, ele apenas... apenas quer trabalhar no seu caso. Open Subtitles أخبرتك، إنه... إنه يريد فقط أن تعمل على قضيته.
    O homem que ligou só quer falar. Open Subtitles هذا الرجل الذي اتصل، يريد فقط أن يتحدث معي
    Parece, que vivemos em uma sociedade, que vê um homem... que só quer tirar fotos de velinhas nuas.... Open Subtitles من الواضح اننا نعيش في مجتمع يرى أن الرجل الذي يريد فقط أن يلتقط صور عارية للسيدات المسنات
    Olha, eu sou apenas um rapaz normal que só quer perguntar a uma muito muito linda rapariga Open Subtitles أسمعي , أنا مجرد ولد يريد فقط أن يطلب من فتاة جميلة جداً الخروج
    O tipo só quer ganhar o campeonato, e depois ele volta para o inferno, sem problemas. Open Subtitles الرجل يريد فقط أن يربح البطولة و بعدها سوف يعود للجحيم بلا مشاكل
    Acho que será bom veres a diferença entre um bom rapaz e um que só quer comer-te. Open Subtitles أظن أنه من الجيد لكِ أن تشاهدي الفرق بين شاب محترم وطيب معكِ وشاب يريد فقط أن يقيم علاقة معكِ.
    A caligrafia dela é atraente, mas às vezes um gajo só quer ver um envelope estranho. Open Subtitles بينمانشيب مثيرة لكن في بعض الأحيان رجل يريد فقط أن يرى ظرف غريب
    só quer encontrar-se contigo por um instante para ter a certeza de que não és um lunático... Open Subtitles يريد فقط أن يقابلك لدقيقة واحدة فقط ليتأكّد أنك لست مخبول
    Acho que o Chanceler só quer falar consigo, sobre como é que as coisas estão, doutor. Open Subtitles أعتقد أن رئيس الجامعة يريد فقط أن يتحدث إليك حول الطريقة التي جرت بها الأمور يا دوك
    Ele só quer saber por que estamos com o carro do pai dele. Open Subtitles إنه يريد فقط أن يعرف لماذا نقود سيارة والده
    Ele só quer que eu dê tudo o que tenho no que quer que faça, sempre. Open Subtitles انه يريد فقط أن أعطي كل شيء لدي في كل ما أقوم به، في كل وقت.
    apenas quer jogar futebol, mas não te queria desapontar, portanto alinhou no plano. Open Subtitles انه يريد فقط أن يلعب كرة القدم,لكنه لم يشا أن يخذلك لذا سار مع خطتك
    Ele apenas quer continuar a sua vida. Open Subtitles وهو يريد فقط أن يستمر في حياته.
    Este senhor é do FBI. - apenas quer falar consigo, está bem? Open Subtitles "هذا الرجل إنه من "مكتب التحقيقات الفيدرالي يريد فقط أن يتحدث إليك, اتفقنا؟
    apenas quer garantir transparência fiscal. Open Subtitles يريد فقط أن يتأكد من الشفافية للمالية
    E apenas quer ser amada. Open Subtitles يريد فقط أن يكون محبوبا.
    Ele apenas quer ver-nos. Open Subtitles هو يريد فقط أن يرانا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد