Sabe ele tinha uns países para visitar antes de acabar o relatório dele. | Open Subtitles | كما تعلم لقد بقيت لديه بضعة بلاد يزورها قبل أن ينهي هذا التقرير |
Ele parece evitar o contacto pessoal com toda a gente, mas hoje ela insistiu que a fosse visitar ao camarim. | Open Subtitles | يبدو بأنه يحاول أن يقاوم النظر مباشرة الى أعين الجميع و لكنها أصرت على ان يزورها في غرفتها اليوم لو سمحتي. |
pode ficar um pouco cansada, mas gosta de ter visitas. | Open Subtitles | قد يُتعبها قليلاً، ولكنّها تحبّ أن يزورها أحد .. |
Era reservada, tinha poucas visitas. | Open Subtitles | كانت بمنأى عن الناس ، يزورها القليل من الأشخاص |
Diz que o diabo vai visitá-la à cela. | Open Subtitles | إنها تقول أن الشيطان يزورها في زنزانتها |
Favell costumava visitá-la aqui nesta cabana. | Open Subtitles | لقد كان يزورها "فافيل" هنا فى الكوخ |
Acumulou uma biblioteca enorme e era visitada por muitos intelectuais importantes. | TED | استحقت مكتبة ضخمة، وكان يزورها العديد من العلماء البارزين. |
A Lee não pode. O primo do Stan, o diabético, veio do Arizona para os visitar. | Open Subtitles | لا يمكنها أن ترافقني قريب ستان المصاب بداء السكري يزورها من أريزونا |
Metade de nós trabalha cobrindo cada metro por onde o Presidente for visitar. | Open Subtitles | نصفنا يعمل على تأمين كل قدم مربع في المنطقة التي سوف يزورها الرئيس |
Quando eu tinha três anos e estava sem visitas num hospital? | Open Subtitles | عندما كنت في الثالثة و محبّوسة في مستشفى لا أحد يزورها ؟ |
Acho que seria melhor restringir as visitas. | Open Subtitles | أظن من الأفضل أن لا يزورها احداً |
As tuas visitas fazem-lhe bem.. Dás-me a garrafa que tens no bolso? | Open Subtitles | بسبب جدتكِ ليس احد يزورها |
Costuma receber visitas? | Open Subtitles | هل كان يزورها أحد؟ |
Ele começou a visitá-la, pois ele sentia-se culpado. | Open Subtitles | بدأ يزورها لأنه شعر بالذنب |
O neto dela veio visitá-la. | Open Subtitles | حفيدها يزورها |
É visitada por mais de 100 mil peregrinos religiosos todo ano. | Open Subtitles | يزورها أكثر من 100000 حاج كل عام |