Não é capaz. Está ali há 18 horas. | Open Subtitles | انه لا يستطيع القيام بهذا لقد جلس هناك قرابه ال 18 او 20 ساعه |
O Falco não é capaz. Viste o que aconteceu. | Open Subtitles | فالكو لا يستطيع القيام بذلك لقد رأيت ما حدث البارحة |
Ao menos ele é honesto, sabe fazer uma coisa: | Open Subtitles | لأنه علي الأقل صريح.. وعلي الأقل يستطيع القيام بشئ ما.. |
Kelley, ela é a aprendiz dele e ele pode fazer o que quiser. | Open Subtitles | يا كيلي. إنها تلميذته و هو يستطيع القيام بأي شئ يريده |
Ninguém conseguiria fazer estes cálculos de cabeça. | Open Subtitles | لا أحد في العالم بأكمله يستطيع القيام بهذا مستخدماً عقله فقط |
Disse que podia fazer o mesmo por mim e dei-lhe algum dinheiro. | Open Subtitles | قال أنه يستطيع القيام بالمثل لأجلي أعطيته بعض المال |
Tem tanta experiência que só mede com os olhos. | Open Subtitles | انه مجرب جدا يستطيع القيام بذلك بلمحة |
Após aquela noite, eu diria que tudo indica que ele é capaz. | Open Subtitles | بعد تلك الليلة , سأضع كل الرهانات علي كل ما يستطيع القيام به |
Ele talvez não seja capaz de tratar das coisas sozinho, por isso enviaram-me para ser o seu reforço secreto. | Open Subtitles | ولا يستطيع القيام بهذه الوظيفة. لذلك,ارسلونى الى هنا. |
Se você não é capaz de cumprir esta missão, encontre-me alguém que o seja. | Open Subtitles | إذا لم تكن تستطيع القيام بهذا العمل فأجد لى شخصاً ما يستطيع القيام به |
Tens a certeza de que ele é capaz? | Open Subtitles | هل أنت متأكدة من أنه يستطيع القيام بهذا؟ |
A menos que o Kyle seja um idiota que não sabe fazer uma pesquisa simples. | Open Subtitles | إلا إن كان "كايل" غبياً لا يستطيع القيام ببحث بسيط. |
Acho que ninguém sabe fazer isso. | Open Subtitles | لا أظن أن أحدا يستطيع القيام بهذا |
Se não pode fazer o trabalho, encontro alguém que possa! | Open Subtitles | إذا لم تستطع القيام بهذا العمل، سأجد مَن يستطيع القيام به |
Podia... dizer ao Dr. Bensley que... ele pode fazer o que achar melhor. | Open Subtitles | هل تستطيعين إخبار الطبيب (بينسلي) أنه بأنه يستطيع القيام بما يحتاجه, حسنا |
Parece que Ele pode fazer tudo o que quiser. - E escapa impune. | Open Subtitles | يبدو أنه يستطيع القيام بما يريد والإفلات دائماً بعملته |
Inclusive que o Jarrod Sands matou o meu pai? Ele pode fazer isso, certo? | Open Subtitles | بما فيها الشهادة بأن "ساندس" قتل والدي؟ يستطيع القيام بهذا. |
Mas ele não conseguiria fazer o que eu faço! | Open Subtitles | ولكن بعد ذلك انه لا يستطيع افعل انه لا يستطيع القيام بما أقوم به. |
Acho que todos pensámos que não poderia acontecer, que ele não conseguiria fazer o que fez. | Open Subtitles | أظن أننا جميعاً اعتقدنا أن هذا لا يمكن أن يحدث، وأنه لا يستطيع القيام بما قام به. |
E não o podia fazer na NSA, certo? | Open Subtitles | ولم يستطيع القيام بذلك داخل الوكالة اليس كذلك؟ |
Tem tanta experiência que só mede com os olhos. | Open Subtitles | انه مجرب جدا يستطيع القيام بذلك بلمحة |