Wade, já se passaram três horas e ele ainda não consegue ver. | Open Subtitles | ويد اكثر من ثلاثه سعات وهوا مازال لا يستطيع ان يرا |
Se o meu simbiote consegue detectá-los os Goa'uid também os conseguem sentir. | Open Subtitles | لو ان السيمبيوت يستطيع ان يكشفهم فأن الجدوؤولد يستطيع ذلك ايضأ |
Isso não faz sentido. O Dr. P. podia ter qualquer uma... | Open Subtitles | دكتور بي يستطيع ان يأخذ اي فتاة في هذا العالم |
Ele disse que podia trazer a tua mulher da morte? | Open Subtitles | هل أخبرك بانه يستطيع ان يحيا محبوبتك من الموت؟ |
Diz que pode provar que não matei a minha mulher. | Open Subtitles | يقول انه يستطيع ان يثبت انني لم اقتل زوجتي |
Não há merda alguma que ele possa fazer contra ti. | Open Subtitles | ليس هنالك اي شيء لعين يستطيع ان يستخدمه ضدك |
Ainda, que um homem esteja a cavalo, não poderá mover-se tão rápido, não importa o quanto esteja apaixonado. | Open Subtitles | الرجل فوق الحصان يستطيع ان يأتى سريعا ولا يهم كم هو واقع فى الحب نعم سيدتى |
Eu acho que ele é cego. Nem sequer vê que és estrangeiro. | Open Subtitles | أعتقد هو أعمى هو لا يستطيع ان يرى حتى بأنّك أجنبي |
Mas não conhecias o seu outro lado. Ele conseguia ser muito doce. | Open Subtitles | لكن انت لم تعلم جانبه الاخر, يستطيع ان يكون لطيفًا |
Diz-me lá! Ele não consegue usar uma casa de banho a menos que saiba que está limpa. | Open Subtitles | كل ما في الامر انه لا يستطيع ان يستخدم دورات المياة مالم يتأكد من نظافتها |
O Randy consegue entreter-se durante horas com a coisa mais simples. | Open Subtitles | راندي يستطيع ان يمتع نفسه لساعات طويله باشياء بسيطة جداً |
Diz a lenda que o rugido deste dragão é tão violento, que consegue descolar-te a carne dos ossos. | Open Subtitles | تقول الاسطورة ان صوت هذا التنين مخيف جدا صوتة يستطيع ان يذيب لحمك من على عظامك |
Scott não te consegue achar aqui. Não pode seguir o teu odor. | Open Subtitles | سكوت لا يستطيع ان يجدك هنا انه لن يستطيع تتبع رائحتك |
Mas podia memorizar as necessidades de todos os seres | TED | ولكنه يستطيع ان يحفظ كل احتياجات الكائنات الأخرى التي يكونها , أو سيصبحها , أو كانها |
Não o tinham no hospital de Cambridge, arranjou-o a partir de alguém em Londres, era alta tecnologia, como é que se podia comunicar com alguém sem voz? | Open Subtitles | لم يكن متوفراً بمستشفي كامبريدج حصلنا عليه من لندن جهاز حديث جداً يستطيع ان يعبر عن ما يريده شخص لا صوت له |
Alguém podia correr pelo tubo, se tiver 30 segs. | Open Subtitles | ذلك يعنى ان هناك شخص يستطيع ان يمر عبر هذا الانبوب فى خلال 30 ثانية قبل ان ينفجر مرة اخرى |
E o cavaleiro pensa que pode dizer ao elefante o que fazer, mas o facto é que o elefante tem as suas próprias ideias. | TED | والسائق يظن انه يستطيع ان يشير على الفيل ما يقوم به ولكن الفيل لديه افكاره الخاصة ويقوم بما يحلو له |
Não é justo que a vossa estrela de cinema favorita possa comprar um corpo bonito ao cirurgião plástico. | Open Subtitles | لا ليس عادلاً ان ممثلك المفضل الشهير يستطيع ان يشتري له جسد رائع من دكتور التجميل |
Quando a guerra acabar, ele poderá ser o que quiser! | Open Subtitles | وعندما تنتهى الحرب يستطيع ان يكون اى شىء يريده |
Eu acho que ninguém conseguia vomitar mais que aquele miúdo. | Open Subtitles | انا لا اعتقد انه يوجد احد يستطيع ان يتقيا اكثر من ذلك الفتى |
Ele poderia forçá-los a dizer e fazer tudo o que quisesse. | Open Subtitles | يستطيع ان يجبرهم علي قول .وفعل اي شيء يقوله لهم |
Tinha uma voz capaz de fazer uma loba ronronar. | Open Subtitles | كان لدية صوت يستطيع ان يجذب بة المشاهدين |
Quem sabe qual é o lema do nadador de resgate? | Open Subtitles | الان، من يستطيع ان يخبرني ماهو شعار سباحي الأنقاذ؟ |
Ele pode fugir, mas não se pode esconder. | Open Subtitles | هو يستطيع ان يهرب .لكنه لا يستطيع الاختباء. |
Ele pode arranjar um fogão de seis bicos. | Open Subtitles | فهو يستطيع ان يتاجر للحصول على موقد بسعة ستة اجزاء للحرق |
Não pode ir para a universidade tão nervoso. | Open Subtitles | و هو لا يستطيع ان ينهى ذلك و يذهب للكلية |
O miúdo americano que nos odeia, mas não resiste às nossas revistas. | Open Subtitles | اه الولد الامريكي الذي كرهنا ولكنه لا يستطيع ان يقاوم مجلاتنا |