Seria uma boa se ele acabasse antes de voltar, ...senão ele terá de ficar acordado domingo até de noite. | Open Subtitles | سيكون جيداً إذا كان قد أنهاه عندما نعود حتى لا نضطر لجعله يسهر ليلة الأحد |
O que, claro, levanta a questão, porque raio fica acordado a noite toda? | Open Subtitles | والذي يدفعنا للسؤال لماذا بحق الله يسهر طوال الليل؟ |
acordado de noite, a trabalhar como um maluco. | Open Subtitles | يسهر طوال الليل، ويعمل بجنون. |
Acho que é porque quando era nova, meu pai ficava até tarde e lia para mim. | Open Subtitles | أعتقد لأنه عندما كنت صغيرة، كان أبي يسهر ويقرأ لي إياها |
Pensei que estavam a trabalhar numa startup, na qual ele tem trabalhado até tarde. | Open Subtitles | -نخبك . -خلتكما تعملان على مشروع مبدئي معًا . ذلك الذي يسهر عليه بالخارج لأوقات متأخرة من الليل. |
Às vezes fica até tarde a conversar com o Butts. | Open Subtitles | أحياناً يسهر ويتحدث الي بكتس. |
Deixaste o Carl acordado até tarde em noite de escola. | Open Subtitles | لقد جعلت (كارل) يسهر في ليلة مدارس |
Mas o Dexter fica acordado até tarde. | Open Subtitles | ولكن (ديكستر) يسهر لوقت متأخر |
Eles estão lá um dia ou dois, o Júnior fica a ver filmes até tarde e o que se segue? | Open Subtitles | سيقضون يوم أو يومين، (جونيور) يسهر ليشاهد الأفلام، ومن ثمّ مالذي سيحصل؟ |
Alguém esteve a estudar até tarde. | Open Subtitles | شخص ما كان يسهر دارساً |