ويكيبيديا

    "يشكل تهديداً" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • uma ameaça
        
    • ameaçou
        
    Mas qualquer estranho pode ser uma ameaça para a família. Open Subtitles الأمر فقط ان أيّ دخيل قد يشكل تهديداً للعائلة
    Após uma deliberação considerável sobre as provas disponíveis, é nossa decisão que este mutante... constitui uma ameaça. Open Subtitles بعد تفكير طويل بما في ايدينا من ادلة فان قرارنا هو ان هذا الغريب يشكل تهديداً
    Encontram algo que não entendem, e acham logo que é uma ameaça. Open Subtitles أنت تواجه شيئا لا تفهمه،و تفترض أنه يشكل تهديداً.
    Isto dificilmente voltará a ser uma ameaça. Open Subtitles فبالتأكيد أن من فعل هذا لم يعد يشكل تهديداً للمجتمع
    Acho que o gajo é maluco, e acho que ele ameaçou a minha sobriedade. Open Subtitles ذلك الرجل مجنون, وأظنه يشكل تهديداً على بقائي نظيفاً
    Pode matar alguém. Pelo que sabemos, até pode ser uma ameaça à segurança nacional. Open Subtitles بكل ما نعرفه، فهو قد يشكل تهديداً للأمن القومي
    Combinámos que não abríamos o envelope a não ser que o viajante provasse ser uma ameaça. Open Subtitles يمكن أن يقاوم ذلك الإغراء وافقنا أن لا نفتح هذا الظرف مالم يتضح أن المسافر يشكل تهديداً
    E quando um de nós se desvia desse modo de vida, se torna uma ameaça para todos nós. Open Subtitles وعنـدمـا يقـوم أحـد مـواطـنينا بالإبتعاد عن طريقة الحياة تلك فإنه يشكل تهديداً لنا جميعاً
    Quem for uma ameaça para mim tem de morrer Open Subtitles وإن يكن لقد كان يشكل تهديداً لي ، لذا لابد أن يموت
    Talvez, mas é melhor arrancar uma facção incipiente pela raiz do que deixá-la crescer até se tornar uma ameaça maior. Open Subtitles ربما، لكن من الأفضل أن أقضي على فصيل جديد بالمهد، قبل أن يكبر و يشكل تهديداً بالنهاية،
    O Congresso tem o direito de perseguir tudo o que considere uma ameaça. Open Subtitles الكونغرس لديه الحق للسعى وراء أيّ شيء يظنه يشكل تهديداً.
    Só porque ele abrandou, não significa que não seja uma ameaça. Open Subtitles لمجرد لجوئه إلى الصمت لا يعني هذا أنه لا يشكل تهديداً
    Ele já não é uma ameaça ás vossas ambições. Open Subtitles فهو لا يشكل تهديداً بالمستقبل على إمبراطريتكَ
    Se o consideras uma ameaça, eu poderia dar uma olhada. Open Subtitles حسناً إذا كنتي تعتقدين إنه يشكل تهديداً يمكنني أن أذهب بكل سرور وألقي نظرة
    Olha, é um falhado patético. Não é uma ameaça para ninguém. Open Subtitles انظري إليه، إنه فاشل مثير للشفقة، لم يعد يشكل تهديداً لنا
    A injustiça é uma ameaça para a justiça em todo o lado. Open Subtitles الظلم في أي مكان يشكل تهديداً للعدالة في كل مكان
    Para as pessoas cuja pele escura bloqueava eficazmente a pouca luz do sol que havia, a carência em vitamina D teria constituído uma ameaça grave no norte. TED بالنسبة للبشر الذين حجبت بشرتهم الداكنة أي نوع من أشعة الشمس بشكل فعّال، فإن نقص فيتامين د قد يشكل تهديداً خطيراً في الشمال.
    Ele já não é uma ameaça para ninguém. Open Subtitles الرجل لم يعد يشكل تهديداً لأي أحد
    Como foi que ele te ameaçou? Open Subtitles كيف كان يشكل تهديداً لك؟
    Contra as enfraquecidas tropas britânicas, recapturou Bengasi e ameaçou novamente Tobruk. Open Subtitles ...فى مواجهة القوات البريطانيه الضعيفه التى واجهته تمكن من دخول (بنغازى) مرة أخرى... (و مرة أخرى أصبح يشكل تهديداً على (طبرق

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد