ويكيبيديا

    "يصب أحد" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • ninguém se
        
    • ninguém foi
        
    E este era um problema: construí-lo suficientemente leve que ninguém se magoasse no caso de ele cair. TED وكانت هذه مسالة واحدة : بناء على أنه خفيف الوزن لن يصب أحد بأذى إذا سقط عليه.
    O golpe era fácil e ninguém se magoou. Open Subtitles العملية كانت آمنة للغاية ولم يصب أحد بأذى
    - Por sorte, ninguém se feriu. Open Subtitles انا اسفه لهروبى نحن محظوظون انه لم يصب أحد
    Não sei a condição dele mas sei que mais ninguém foi ferido. Open Subtitles كما أخبروني ولا أعرف ما هي حالته لكنني علمت أيضاً أنه لم يصب أحد آخر بأذى
    Foi morto instantâneamente e mais ninguém foi ferido. Open Subtitles مات على الفور ولم يصب أحد من حوله بأذى
    Todos se divertem e ninguém se magoa. Open Subtitles الجميع. الجميع يلهون والحصول على يصب أحد بأذى.
    Tiveram tanta sorte por ninguém se ter magoado. Open Subtitles أنتما الإثنان محظوظان بأنه لم يصب أحد
    Eu diverti-me. ninguém se feriu. Open Subtitles أنا أشعر بالمتعة لم يصب أحد بأي أذى
    ninguém se devia ter magoado. Open Subtitles كان من المفترض أن يحصل يصب أحد.
    ninguém se machucou graças a você." Open Subtitles لم يصب أحد بأذن والفضل يعود لكِ
    ninguém se magoou! Qual é o problema? Open Subtitles لم يصب أحد ,لم تشتكي؟
    Felizmente, ninguém se magoou. Open Subtitles لحسن الحظ لم يصب أحد
    - Largue-o e ninguém se magoará. Open Subtitles - ندعه يذهب، ويحصل يصب أحد بأذى.
    ninguém se magoou. Open Subtitles لم يصب أحد بأذى
    Todos nós cometemos erros, Hank. Por sorte ninguém se magoou. Open Subtitles (كلنا نرتكب أخطاءاً يا (هانك ومن حسن الحظ أنه لم يصب أحد بأذى
    - Nós tivemos que... - ninguém se vai magoar. Open Subtitles لن يصب أحد بأذى.
    Minha senhora, ainda ninguém se magoou. Open Subtitles سيدتي لم يصب أحد حتى الآن
    ninguém foi magoado. Open Subtitles لم يصب أحد بأذى
    ninguém foi atingido. Open Subtitles لم يصب أحد
    Incrivelmente, mais ninguém foi infectado. Open Subtitles لم يصب أحد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد