Recebemos a confirmação de que o Presidente Grant não foi ferido. | Open Subtitles | وردتني الآن معلومات تؤكد أن الرئيس غرانت لم يصب بأذى. |
Não suporto vê-lo ferido. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أتحمل أن أراه يصب بأذى. |
Olhem, apanhamos o Connor. Ele não está ferido. | Open Subtitles | يا وصلنا Connor-- انه لم يصب بأذى. |
Ele não ficou muito magoado, mas ainda está no hospital. | Open Subtitles | ولم يصب بأذى شديد، ولكنه لا يزال في المستشفى |
A polícia aqui no túnel diz que é um milagre ninguém se ter magoado, apesar de três carros terem sido destruídos. | Open Subtitles | الشرطة خارج النفق تكون أنها معجزة لكون شخصاً لم يصب بأذى ، لكن ثلاث سيارات تدمروا |
Não queria que mais ninguém se magoasse. | Open Subtitles | لم أتمكن من رؤية شخص آخر يصب بأذى. |
Temíamos que alguém se magoasse. | Open Subtitles | نخشى أن شخصا ما حصل يصب بأذى. |
Não, ele não está ferido. | Open Subtitles | لا, إنه لم يصب بأذى |
Se estiver a enganar-nos, corto-lhe os colhões, antes que algum dos nossos fique ferido. | Open Subtitles | اذا كنت تلعب بنا سوف أخصيك (هههههه دير بالك عمي) قبل أن أرى أي من أولئك الرجال يصب بأذى. |
Não está ferido. | Open Subtitles | لا يمكن أن يصب بأذى. |
"Não estou bêbado. Não estou ferido. | Open Subtitles | "أنا لست في حالة سكر، وأنا لم يصب بأذى. |
O Okkoto está ferido. | Open Subtitles | Okkoto وأبوس]؛ ق يصب بأذى. |
Talvez contar a verdade seja o derradeiro acto egoísta, uma auto-absolvição, ao magoar alguém que não merece ser magoado. | Open Subtitles | ربما تأتي نظيفة هو في نهاية المطاف فعل أناني ، وسيلة لتبرئة نفسك من إيذاء شخص الذين لا توجد الآن وأبوس]؛ ر تستحق أن يصب بأذى. |
Ele está magoado. | Open Subtitles | هذا الرجل وأبوس]؛ [س] يصب بأذى. |