ويكيبيديا

    "يصر على" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • insiste em
        
    • insistia em
        
    • insiste na
        
    • insiste que
        
    • insistiu em
        
    • tivesse insistido
        
    O sr. Corleone insiste em saber das más notícias imediatamente. Open Subtitles مستر كورليونى رجل يصر على سماع الاخبار السيئة بسرعة
    Não quer criados para segurar as lanternas. Ele insiste em ir sozinho. Open Subtitles وبدون خدم لحمل الفوانيس يصر على الذهاب وحيداً
    Que insiste em conseguir mulheres estranhas e estúpidas que nunca o amariam da forma como tu o amas, que o deixariam do lado de fora, sozinho na noite, desejando com todo o teu coração que ele recupere os sentidos Open Subtitles والذي يصر على مضاجعة نساء غريبات وغبيات.. واللاتي لن تحبه كما تحبه أنت تاركك تقف بالخارج.. وحيداً في الليل..
    Se eu não o fizesse enquanto ele via, insistia em fazer ele mesmo. Open Subtitles اذا لم أفعل ذلك بينما هو يراقب فإنه يصر على فعل ذلك بنفسه
    Ele insiste na hipótese de que morrer por uma infecção nosocomial é maior do que morrer com aquilo que lhe causou o coma. Open Subtitles يصر على أن احتمال موته بعدوى من المستشفى أكبر من الموت مما سبب له الغيبوبة
    Ainda não. A Interpol insiste que ele está em Trípoli. Open Subtitles مازلنا ننتظر لكن الانتربول يصر على انه في طرابلس
    Isto é ainda mais estranho do que quando o Bob Costas insistiu em tomar banho comigo. Open Subtitles يا إلهي هذا أكثر غرابة من بوب كوستاس معلق رياضي أمريكي عندما يصر على الدخول في الحوض معي في كل مرة آخذ فيها حماماً
    Ele ainda estaria vivo se não tivesse insistido em puxar a própria ambulância. Open Subtitles بشكل مأساوي ، لقد كان حي إذا لم يصر على أن يسحب سيارة الإسعاف القادمة له.
    O presidente insiste em usar registos escritos como cópias. Open Subtitles في الواقع، الرئيس يصر على وجود مستندات مكتوبة احتياطي
    insiste em saltar para o ponto mais lato da sala quando nem tem força para se limpar depois de ir fazer as necessidades. Open Subtitles يصر على القفز الى اعلى مكان في الغرفة في حين انه لا يستطيع تنظيف نفسه
    O nosso Secretário de Estado dos Transportes Públicos insiste em chatear-me com os custos de hoje. Open Subtitles وكيل وزارتنا يصر على إزعاجي بشأن السعرِ لليوم
    Sempre que vamos ao estrangeiro, ele insiste em aumentar a colecção. Open Subtitles كل ما سافرنا يصر على إضافة شيئ جديد لمقتنياتنا
    Alexandre insiste em viver no passado. Open Subtitles الكساندر يصر على العيش في الماضي البعيد.
    E ele insiste em me acompanhar a todo o lado, a todo momento. Open Subtitles وقال انه يصر على المرافق لي في كل مكان، في كل الأوقات.
    Porque é que aquele homem insiste em comprar estes selvagens acabados de sair do barco, ultrapassa a minha compreensão. Open Subtitles لماذا هذا الرجل يصر على شراء هذه الشعبية البرية مباشرة قبالة القارب خارج عن ارادتي.
    Ligeiramente surdo, ele insistia em ouvir o absurdo: Open Subtitles بسمع شبه ضائع، كان يصر على الاستماع للغو:
    Meu, tive um na faculdade que insistia em escrever os trabalhos completamente nú sentado na minha cama. Open Subtitles وكان يصر على كتابة بحوثه الدراسية عاريا على سرير نومي
    Se ele insiste na autodefesa, aceita o risco. Open Subtitles لا أستطيع فعل شيء إذا كان يصر على الدفاع عن النفس فأنه يقبل بالمخاطرة
    insiste que será tão piedoso e teimoso como o pai. Open Subtitles يصر على أنه سيكون تقياً و عنيداً مثل أبيه.
    Quando começamos a dividir os nossos bens, insistiu em ficar com ele só para me irritar. Open Subtitles عندما بدأنا تقسيم ممتلكاتنا كان يصر على الحصول عليها فقط كي يثير حقدي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد