Da forma como são feitos hoje, nunca teria de lhe contar. | Open Subtitles | بالطريقة التي يصنعونها بها، قد لا أضطر لاخبارها. |
Comprei para o Bodhi num site. São feitos na Austrália. | Open Subtitles | ابتعتها لـ(بودي) من ذاك الموقع الإليكتروني حيث يصنعونها بـ"أستراليا" |
Bem sei que são feitos de animais, mas... uau! | Open Subtitles | أعلم أنّهم يصنعونها من الحيوانات ! |
Fazem-nas assim, com pregos e parafusos, para maximizar os danos humanos. | Open Subtitles | يصنعونها كهذه بالمسامير والمزاليج لتحقق اقصى ضرر بشري |
Fazem-nas para parecerem assim. | Open Subtitles | نعم ، هم يصنعونها على ذلك النحو |
Não, senhora, já não os fazem mais assim. | Open Subtitles | لا يا سيدتي, لا يصنعونها هكذا هذه الأيام |
Já não se fazem porque têm um gatilho sensível. | Open Subtitles | لا يصنعونها الآن لأن الزناد خفيف جداً أقل ضغط على الزناد يتسبب في إطلاق النار |
Eles são feitos de madeira e feltro. | Open Subtitles | يصنعونها من الخشب و اللباد. |
As casas tem canos e são feitos de... | Open Subtitles | البيوت لها مواسير وهم يصنعونها من... |
Agora, Fazem-nas com rodas, sabias? | Open Subtitles | هل تعلمين أنهم يصنعونها بعجلات الآن ؟ |
Já não os fazem como antigamente. | Open Subtitles | انها لا تُفتح لم يعودوا يصنعونها هكذا |
Já não os fazem assim. | Open Subtitles | لكنهم لم يعد يصنعونها كذلك بعد الآن |
- Não sei se fazem. - Devíamos fazer a primeira. | Open Subtitles | لا أعرف إن كانوا يصنعونها - يجب أن نصنع أول واحد منها - |
Já não se fazem. | Open Subtitles | لا يصنعونها الان |