Quanto mais soubermos sobre o metabolismo wraith, mais nos aproximamos da arma que os pode atacar e deixar-nos ilesos. | Open Subtitles | كلما علمنا اكثر عن طبيعه الرايث, كلما اقتربنا من سلاح يؤثرفيهم ولا يصيبنا. |
Sem REDE. Vamos, este lugar está a deixar-nos doentes? | Open Subtitles | هيا ,هذا المكان يصيبنا المرض , طيب؟ |
Estarmos acordados todas as noites está a deixar-nos a todos um pouco malucos. | Open Subtitles | السهر يصيبنا بالجّنون. |
Lembro-me de quando éramos crianças, o pai dizia-nos que se não prendêssemos o casaco, éramos empurrados para o mar. | Open Subtitles | أتذكر عندما كنا صغارا أبي كان يقول لنا أنه إذا لم نكن نلبس معاطفنا جيداً سوف يصيبنا نسيّم البحر البارد |
Quando éramos crianças, o pai dizia-nos que se não prendêssemos o casaco, éramos empurrados para o mar. | Open Subtitles | عندما كنا صغارا، أبي كان يقول لنا أنه إذا لم نكن نلبس معاطفنا جيداً سوف يصيبنا نسيّم البحر البارد |