Até mesmo Jesus Cristo teve que obedecer a lei da gravidade | Open Subtitles | وحتى السيد المسيح نفسه كان عليه أن يطيع قانون الجاذبية |
Creio que o japonês não pensava, limitava-se a obedecer a ordens. | Open Subtitles | الجندى اليابانى لديه فهم مجرد للأمر على أنه فقط يطيع الأوامر |
Disse que näo ia obedecer a mais ordens de brancos. | Open Subtitles | قال أنه لن يطيع أوامر الرجل الأبيض ثانية |
É aquilo que chamamos a uma criança que obedece aos pais. | TED | وهي كلمة تصف بها الطفل عندما يطيع أو تطيع الوالدين. |
Mas o sangue daquelas coisas não obedece quando é atacado. | Open Subtitles | و لكن دم واحد منكم هذا الشيئ لن يطيع عندما يهاجم |
Um assassino dos mais prestigiados que segue as ordens dos senhores do sistema. | Open Subtitles | قاتل محترف من الطبقات العليا للجواؤلد الذى يطيع أوامر لوردات النظام |
Ele obedecia a ordens lógicas. | Open Subtitles | أنه يطيع أوامر منطقية |
Nenhum soldado é obrigado a obedecer a uma ordem contra a lei de Deus. | Open Subtitles | اي جندي غير مجبر ان يطيع أمر ضد قانون الله |
Meteram-lhe todos estes disparates na cabeça. Ele tem de obedecer. | Open Subtitles | لقد قاموا بوضع كل هذا الهراء بداخل عقله ، و يجب عليه أن يطيع |
Mas a 2ª Lei diz que um robô deve obedecer a qualquer ordem dada por um humano. | Open Subtitles | لكن القانون الثانى ينص على أن يطيع الروبوت |
Mas na hora da decoração, se o dono mandar sentar... é melhor obedecer, ou desastre pode acontecer. | Open Subtitles | لكن عندما يبدأ في تزيين القاعات فإن السيد يأمره أن يجلس و من الأفضل أن يطيع الاوامر وإلا فإن كارثة قد تحدث |
Quando falares com ele como um dos seus, ele terá de obedecer à tua vontade. | Open Subtitles | عندما تتحدث معه كأحد أفراد عشيرته يجب أن يطيع رغباتك |
Mas, tal como o pai, acharia impossível obedecer aos mandamentos de Deus. | Open Subtitles | ولكن كأبيه سيكون صعباً عليه ان يطيع وصايا الله |
Ele não obedece, parte a casa e gastamos dinheiro numa escola de obediência e não vejo melhoras nenhumas. | Open Subtitles | إنه لا يطيع الأوامر وغير قابل للترويض وأنفقنا الكثير على تدريبه ولا أرى أي تحسّن |
Ele continua lá! Esse cachorro estúpido nunca obedece. | Open Subtitles | الكلب سيبقى هنا ذلك الكلب الغبي أبدا كيف يطيع الأوامر |
- Parcialmente. Mas também obedece ao teu comando. | Open Subtitles | جزئياً, لكنه أيضاً يطيع أوامرك |
Apercebi-me de que o amor não obedece às nossas expectativas. | Open Subtitles | أدركت أن الحب لن يطيع توقعاتنا |