Eles acham que sou polícia! Eles acham que sou polícia, pá! | Open Subtitles | يعتقدون أنني ضابط يعتقدون أنني ضابط يا رجل |
Sim, mas deve ser confuso para ele, principalmente porque todos os coleguinhas de turma acham que sou prima dele, prima afastada. | Open Subtitles | ، أجل ، لكنه سيكون مشوشاً بالنسبة له بالأخص لأن جميع أولاد صفه . يعتقدون أنني قريبته ، قريبته البعيدة |
Há pessoas que pensam que eu sou Tony Soprano e, como resposta, encomendei um colete à prova de bala. | TED | بعض الناس يعتقدون أنني تونى سُبرانو الغريب الأطوار وكرد فعل، قُمت بطلب واقى من الرصاص، |
Lemon, metade das pessoas da cidade acha que sou louco. | Open Subtitles | لا مون , نصف سكان البلدة يعتقدون أنني مجنون |
Na verdade, muitos pensam que sou um bom rapaz. | Open Subtitles | في الحقيقة أغلب الناس يعتقدون أنني رجل طيب |
Eles pensam que estou morto. Quer dizer que estou livre? | Open Subtitles | مهلاً ، إنهم يعتقدون أنني مت أيعني هذا أنني صرت حراً؟ |
Podem pensar que sabia o que ele estava a planear. | Open Subtitles | ربما يعتقدون أنني كنت على علم بما يخطط لفعله |
Mais ninguém retorna os meus telefonemas, todos acham que eu sou maluco. | Open Subtitles | لم يجب أحد على اتصلاتي يعتقدون أنني مجنون |
Quantas pessoas acreditam que sou este Anticristo? | Open Subtitles | كم عدد الناس الذي يعتقدون أنني عدو المسيح؟ |
Agora acham que estou a tomar penicilina. | Open Subtitles | الآن هم يعتقدون أنني أتناول البنسلين |
Porque acham que sou casado com uma espia, é por isso. | Open Subtitles | لأنهم يعتقدون أنني متزوج منجاسوسة،هذا هوالسبب. |
Não me parece. Eles acham que sou outra pessoa. | Open Subtitles | لا أعتقد هذا . إنهم يعتقدون أنني شخص آخر |
A CIA quer que eu trabalhe para eles porque acham que sou especial. | Open Subtitles | وكالة المخابرات تريدني أن أعمل معهم لأنهم يعتقدون أنني مميز |
- Vamos lá, pessoal. Se eles estavam a testar alguém, era a mim. Eles pensam que eu sou o paranóico da teoria da conspiração. | Open Subtitles | لو كانوا يختبرون أحداً، فهو أنا يعتقدون أنني مرتاب مؤمن بنظرية المؤامرة |
E ainda pensam que eu sou a pessoa que pode mantê-los seguros. | Open Subtitles | ومازالوا يعتقدون أنني الرجل الذي يقدر على إبقائهم بأمان |
pensam que eu sou o rei. | Open Subtitles | يعتقدون أنني الملك |
e a maior parte das raparigas acha que sou uma espécie de bissexual, gay, ou coisa parecida. | Open Subtitles | ومعظم الفتيات يعتقدون أنني شاذ ، أو اي شيء من هذا القبيل |
Os tipos de quem gosto, pensam que sou estúpida e não sirvo para nada, e portanto dão umas quecas e deixam-me, e os tipos que gostam de mim, acho-os uns broncos. | Open Subtitles | لأن معظم الرجال الذين أحبهم يعتقدون أنني حمقاء وبلا نفع لذا فهم يضاجعونني ثم يهجرونني والرجال الذي يحبونني، أراهم حمقى |
Não posso ir à agencia. Eles pensam que estou do teu lado. | Open Subtitles | لا يمكنني الذهاب إلى الوكالة يعتقدون أنني متورطة معك |
Se eu falar com alguém acerca disto, as pessoas irão pensar que estou maluco. | Open Subtitles | إذا أخبرت أحد عن ذلك سوف يعتقدون أنني مجنون |
Eles acham que eu sou suspeita. | Open Subtitles | سألوني الكثير من الأسئلة يعتقدون أنني مشتبه بها |
Como posso viver, se meus inimigos, que são muitos... acreditam que não mais possuo o sentido que em mim... que deveria ser perfeito, deveria ser maior.... do que nos outros? | Open Subtitles | ~~ كيف أستطيع أن أحيا إذا كان أعدائي, ~~وما أكثرهم ~~يعتقدون أنني فقدت ~~الحاسة التي يجب أن تكون بمنتهى الكمال ~~و أسمى عندي ~~من باقي البشر ؟ |
Eles acham que estou na sede. | Open Subtitles | إنهم يعتقدون أنني القائدة الرئيسة |
Muitas pessoas julgam que eu conto peixes, mas não. | Open Subtitles | معظم الناس يعتقدون أنني أعد السمك، ولكنني لا أفعل |
Todos pensam que eu estou louca. | Open Subtitles | لا أحد يصدقني , إنهم يعتقدون أنني مجنونة |