| - Os miúdos estão a contar connosco. - Caramba, quem me dera conseguir. | Open Subtitles | الاطفال هناك ، يعتمدون علينا أوه ، يا فتى ، تمنيت لو أقدر |
| Sabes que estão a contar connosco para mudar isto? | Open Subtitles | تعرف انهم يعتمدون علينا لتعديل هذا, صحيح .. لهذا الموسم ؟ |
| As pessoas estão a contar connosco. A galáxia está a contar connosco. | Open Subtitles | الجميع يعتمدون علينا المجرّة تعتمد علينا |
| Anuk e inúmeras crianças como ele dependem de nós. | TED | إن أنوك والعديد من الأطفال مثله يعتمدون علينا. |
| As pessoas que dependem de nós esperam que tomemos decisões dificeis. | Open Subtitles | الناس الذين يعتمدون علينا يتوقعون منا أن نتخذ القرارات الصعبة |
| Marchamos contra inimigos valorosos que contam conosco, tal como nós contamos com eles. | Open Subtitles | نتقدم وبرفقتنا حلفاء عظماء يعتمدون علينا كما نعتمد عليهم |
| O povo desta cidade depende de nós. | Open Subtitles | الناس فى هذه المدينه يعتمدون علينا |
| Estejam presentes, como uma empregada doméstica, porque os nossos filhos contam connosco. | TED | كن ظاهرًا مثل عاملات المنازل، لأن أطفالنا يعتمدون علينا. |
| Não podemos voltar assim. Estão a contar connosco. | Open Subtitles | لا تمكننا العودة هكذا، ثمّة أناس يعتمدون علينا. |
| - Há quatro homens corajosos lá, a contar connosco, e mais ninguém para ajudar. | Open Subtitles | هناك 4 رجال بواسل يعتمدون علينا هناك. و لا يوجد شخص آخر لمساعدتهم. |
| Temos pessoas a contar connosco! | Open Subtitles | هنالكَ أُناسٍ في الأسفل يعتمدون علينا |
| Elas podem estar ali e estão a contar connosco. | Open Subtitles | قد يكونون هناك , وهم يعتمدون علينا |
| Vai! Temos pessoas a contar connosco. | Open Subtitles | هذه ليست مزحة يا (كالى) , هيا لدينا رجال يعتمدون علينا |
| Eles estão a contar connosco. | Open Subtitles | هم يعتمدون علينا |
| Estão todos a contar connosco. | Open Subtitles | الناس يعتمدون علينا |
| E os nossos bebés e crianças dependem de nós por muito mais tempo do que qualquer bebé de outra espécie. | TED | وصغارنا وأبناؤنا يعتمدون علينا لفترة أطول بكثير من أي نوع آخر. |
| Nós trouxemos estas pessoas para aqui, elas dependem de nós. | Open Subtitles | لقد جلبنا هؤلاء الناس هنا أنهم يعتمدون علينا |
| E não apenas as pessoas que sonham por uma vida, mas as pessoas que dependem de nós. | Open Subtitles | ليس فقط الأشخاص من يحلمون بالعيش، بل الأشخاص الذين يعتمدون علينا. |
| Sei que é difícil, mas as pessoas dependem de nós. | Open Subtitles | أعلم أن هذا صعب, ولكن الجميع يعتمدون علينا |
| As pessoas contam conosco, Jorge. | Open Subtitles | *الناس يعتمدون علينا ، *جورج |
| É quase verão. Esta gente depende de nós! | Open Subtitles | اقترب الصيف، وأولئك الناس يعتمدون علينا |
| Brannan, Cortez, e Redman contam connosco. | Open Subtitles | برانان , كورتيز و ريدمان يعتمدون علينا |