ويكيبيديا

    "يعرفون بعضهم" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • conhecem-se
        
    • se conheciam
        
    • se conhece
        
    • se conhecem uns aos
        
    • Conheciam-se
        
    • se conheceram
        
    • se conhecessem
        
    Marcel e a vossa nova criada conhecem-se desde há 5 anos. Open Subtitles مارسيل و خادمتك الجديده يعرفون بعضهم البعض منذ 5 سنوات.
    Estes animais vivem em grupo, conhecem-se. TED مجددا، فهذه الحيوانات، تعيش في جماعة، يعرفون بعضهم البعض. نخرجهم من المجموعة، ونضعهم في غرفة اختبار.
    Era óbvio que já se conheciam desde antes da guerra. Open Subtitles إنّهم يعرفون بعضهم البعض بشكل واضح قبل الحرب
    Ter o mesmo verniz para os dedos dos pés e o mesmo relógio fazia sentido quando pensávamos que elas se conheciam, mas agora... Open Subtitles إذاً بوجود نفس ملمع الأظافر والساعة منطقي حيث نعتقد أنهم يعرفون بعضهم لكن الآن
    Cada ponto representa uma pessoa, e uma linha indica que um par se conhece um ao outro. TED كل نقطة تمثل شخص, والخط يدل على أن هذا الزوج من الأشخاص يعرفون بعضهم.
    As nações são comunidades de milhões de estranhos que não se conhecem uns aos outros. TED فالأمم هي مجتمعات من ملايين الغرباء الذين لا يعرفون بعضهم البعض.
    Os vizinhos Conheciam-se. Era um conto de fadas idiota. Open Subtitles الجيران يعرفون بعضهم البعض, إنها حكاية حورية مجنونة
    Tudocerto,masentãoesetodos eles se conheceram uns aos outros, sabes? Open Subtitles حسناً ، إذن ماذا لو كانوا يعرفون بعضهم البعض جميعاً ، أتعرف ؟
    É possível que se conhecessem? Open Subtitles هل من الممكن أنهم كانوا يعرفون بعضهم ؟
    conhecem-se e encontram-se regularmente. Open Subtitles يعرفون بعضهم البعض و يحافظون على الإتصال بإنتظام.
    Eles conhecem-se todos, tirando os dois que saíram. Open Subtitles أنه يعرفون بعضهم جميعا ماعدا الإثنان الذان خرجا
    Os velhos conhecem-se todos, não sabias? Open Subtitles جميع كبار السن يعرفون بعضهم البعض ألا تعرفين هذا ؟
    Recrutei 20 alunos. Não os conhecia e eles não se conheciam. Open Subtitles لم أكن أعرفهم لم يكونوا يعرفون بعضهم البعض
    Disse que parecia que se conheciam? Open Subtitles حسناً , وانت تقول انهُ يبدو لك وكأنهم يعرفون بعضهم بعضاً
    Não há nada nos ficheiros que indique que se conheciam antes de hoje. Open Subtitles لا يوجد هناك أى شيء فى ملفـاتهم يُوضح بأنهم يعرفون بعضهم قبل اليوم.
    Toda esta gente se conhece. TED كل هؤلاء الناس يعرفون بعضهم البعض.
    Ela vem cá todos os dias. Toda a gente se conhece. Open Subtitles تأتي للسباحة يومياً والجميع يعرفون بعضهم .
    Na política, toda a gente se conhece. Open Subtitles في السياسة، الجميع يعرفون بعضهم البعض.
    - O problema é que, segundo o Westbrook, esses membros não se conhecem uns aos outros. Open Subtitles طبقا لكلام القاضي هؤلاء الأعضاء لا يعرفون بعضهم حقا
    Por exemplo, 47% da variação sobre se os vossos amigos se conhecem uns aos outros é atribuída aos vossos genes. TED على سبيل المثال، 47% في التباين في سواء كان أصدقائك يعرفون بعضهم البعض يعود للجينات الخاصة بك.
    E eles Conheciam-se. Apercebi-me disso pela maneira como falavam e.. Open Subtitles وكانوا يعرفون بعضهم البعض ولكن لم اكن اعرف فيما كانوا يتحدثوا
    Como é que se conheceram? Open Subtitles لذلك، أم ... كيف يمكنك أن الرجال يعرفون بعضهم البعض؟
    É como se já se conhecessem. Open Subtitles كما لو كانوا يعرفون بعضهم البعض من قبل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد