Por favor, não se sinta pressionada, o meu pai nem sabe disto. | Open Subtitles | من فضلك,بالمناسبة لا تشعري بالضغط مطلقا والدي لا يعرف بهذا حتى |
Mais alguém sabe disto? Devíamos dizer ao presidente. | Open Subtitles | هذا فساد يارجل هل الجميع يعرف بهذا الأمر ؟ |
O meu chefe não sabe disto. | Open Subtitles | المكتب الذي أعمل له لا يعرف بهذا الخصوص |
Toda a gente sabe isso. Bateram-lhe na cabeça. | Open Subtitles | الجميع يعرف بهذا, هناك شخصقدهاجمهمثمقتله ... |
O meu marido é pivot das noticias do Canal 12. Ele não pode saber disto. | Open Subtitles | زوجي هو المسؤول في اخبار القناة 12 يجب ان لا يعرف بهذا |
Eu apenas guardei um milhão e meio de dólares. E o Mick sabia disso. | Open Subtitles | لقد احتفظت فقط بمليون ونصف وكان ميك يعرف بهذا الشأن |
Quem mais sabe disto? | Open Subtitles | من غيركِ يعرف بهذا |
- Quem mais sabe disto? | Open Subtitles | من يعرف بهذا الشأن؟ |
Quem mais sabe disto? | Open Subtitles | من أيضا يعرف بهذا ؟ |
Está viva. Quem mais sabe disto? | Open Subtitles | إنها حية، من يعرف بهذا أيضاً؟ |
- Quem mais sabe disto? | Open Subtitles | -من أيضاً يعرف بهذا ؟ |
Quem mais sabe disto? | Open Subtitles | -من يعرف بهذا ايضاً؟ |
- Ninguém sabe isso. | Open Subtitles | -لا أحد يعرف بهذا |
Chama-se Toto. Ele sabe isso? | Open Subtitles | هل يعرف بهذا ؟ |
Lembra-te, ninguém tem de saber disto. | Open Subtitles | تذكر لا أحد يعرف بهذا |
- Quem mais sabia disso? | Open Subtitles | من أيضا يعرف بهذا ؟ |