| O Learns estava a trabalhar comigo o tempo todo. | Open Subtitles | أعلم إنه ببساطة كان يعمل معي طيلة الوقت. |
| Este é o meu filho, a trabalhar comigo num pequeno projeto de "fast-food". | TED | وهذا ابني يعمل معي على محل وجبات سريعة صغير. |
| Ou acham que estou de encenação e não querem trabalhar comigo. | Open Subtitles | والبعض يعتقد اني مزور لاكسب معاش تقاعد لذا لا احد يريد ان يعمل معي ، بأختصار هالك |
| - O Zack trabalha comigo, é da CIA. | Open Subtitles | زاك يعمل معي زاك من وكالة المخابرات المركزية. |
| trabalha comigo... no sentido de ser eu que administro o seu local de trabalho, sim. | Open Subtitles | معي هو يعمل معي في ذلك وانا اتول ادارة .بيئة عمله , نعم |
| E qualquer um que trabalha para mim deve perceber que os arquivos pessoais são particulares. | Open Subtitles | وكل من يعمل معي يحتاج إلى أن يفهم أن ملفات الموظفين خاصة. |
| Eu dou, ás pessoas que trabalham para mim bonus de natal, e este rapaz que trabalha para mim, Gastava quase sempre o seu bonus de natal em coisas onde deves mesmo gastar o bonus-a sua familia | Open Subtitles | وكل من يعمل معي يحصل على هدية سنوية خصوصاً من يعمل معي خلال مواسم الاعياد لانه يترك عائلته ولا يقضى معهم العيد |
| Que Leo estava trabalhando comigo, como o Agente Brody estava antes dele... | Open Subtitles | ليو كان يعمل معي كما فعل العميل (برودي) من قبل |
| Tenho pessoas altamente qualificadas a trabalhar comigo. | Open Subtitles | أقصد بأن لدي خبير في اللقائات العامة ذو أجر عالي يعمل معي. |
| Ele está a trabalhar sob disfarce. Está a trabalhar comigo. | Open Subtitles | إنه يعمل متخفياً بشكلٍ كبير إنه يعمل معي |
| Desculpem. Este é Simon McNeal. Está a trabalhar comigo, num dos meus projectos. | Open Subtitles | ، آسفة ، هذا سايمون ماكنيل يعمل معي في إحدى مشاريعي |
| Mas eu fui tão fundo que quando voltei para cima, ninguém queria trabalhar comigo. | Open Subtitles | و لكنّي ذهبت عميقا جدا ، و حين عدت لم يرد أحد أن يعمل معي |
| Está a trabalhar comigo nisto. É todo teu. | Open Subtitles | يعمل معي في هذه المسألة، إنه لك بالكامل |
| - Ele trabalha comigo. | Open Subtitles | ـ إنه يعمل معي ـ لذا فشكراً لك ـ لستُ أفعل ذلك |
| Voámos para o Arizona — o "designer" que trabalha comigo e eu — e fotografámos este: | TED | سافرنا إلى أريزونا.. أنا والمصمم الذي يعمل معي... وصورنا هذه |
| Quero que conheças um tipo que trabalha comigo. | Open Subtitles | هناك شخص جديد يعمل معي أريدك أن تتعرف به . |
| - Ninguém trabalha comigo! | Open Subtitles | لا أحد يعمل معي |
| Este é o Gene Bradley. trabalha comigo. | Open Subtitles | هذا جين برادلي وهو يعمل معي |
| Não é o Lesmoso! Ele trabalha para mim! | Open Subtitles | لا، لا، ليس هو سلجورث إنه يعمل معي |
| Se ele esquecer, recordar-lhe-ei que tenho o poder da vida e da morte sobre ele, porque, compreende, em qualquer altura posso avisá-los de que ele trabalha para mim. | Open Subtitles | إذا نسي، أذكّره أنّ لديّ القوة لمنح الحياة أو أخذها منه... لأنّني، كما ترى، متى شئتُ، بمقدوري إعلامهم أنّه يعمل معي. |
| - Tony não é terrorista. Está trabalhando comigo, por fora do governo. | Open Subtitles | (جاك)، (توني) ليس إرهابياً إنه يعمل معي |
| Tinha um Cabo a trabalhar para mim, o Leo Gietz. | Open Subtitles | كان عندي جندي يعمل معي ليو كليتز |